Je prendrai un bol de chili avec oignons et fromage et... de la dinde... | Open Subtitles | أنا سوف أخذ وعاء من الفلفل الحار مع البصل والجبن و |
Ils ont servi du chili à la cantine, donc mon après-midi s'est résumé à un débat sur qui a senti quoi et qui a lâché une caisse. | Open Subtitles | لقد قدَّموا خدمة الفلفل الحار في كافيتريا المدرسة لذلك بعد الظهر بالنسبة لي كان جدال طويل حول من شمّه و من وزّعها |
Un soir, il fut invité à boire du cacao... non raffiné avec une pincée de chili. | Open Subtitles | ذات ليلة ، كان مدعواً لشراب كاكاو بدائي مع القليل من الفلفل الحار |
Combien tu me donnes si je mange tous ces piments ? | Open Subtitles | كم ستعطينى اذا اكلت كل هذا الفلفل الحار ؟ |
Il nous faut juste quelque chose de plus fort que les piments verts. | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة الى شيء أقوى من الفلفل الحار الأخضر. |
Comme l'air, la danse classique, une chouette coupe, des pays bizarres, le piment extra-fort, la montagne, les continents, la terre, la vie. | Open Subtitles | كالهواء , الباليه, قصات الشعر الرائعه , البلدان الغريبه الفلفل الحار , الجبال القارات , الارض , الحياه |
Le chili est resté sur ce feu durant une heure. | Open Subtitles | الفلفل الحار كَانَ يَجْلسُ على الذي ثَقبَ لساعةِ. |
Pas de chili, cette fois ? | Open Subtitles | أنا سأشتري الكعك. فقط لا الكلاب الفلفل الحار هذا الوقت، هاه؟ |
Et il faut goûter notre chili. | Open Subtitles | ولابد ان تجرب الفلفل الحار الخاص بهذه المدينة |
Sauf ce que j'aurais mis dans le chili. | Open Subtitles | أجزاء التي لم أستخدمها لتحضير الفلفل الحار. |
Des frites françaises, du yaourt grecque, du bacon canadien, des nouilles chinoises, de la sauce italienne, du fromage américain, et tout droit venu du chili... | Open Subtitles | لحم الخنزير المقدد الكندي الشعيرية الصينية السجق الإيطال الجبن الأمريكية ومن دولة تشيلي الفلفل الحار |
On mangeait le chili, et ensuite le bol. | Open Subtitles | وعاء من الخبز , تأكل الفلفل الحار بعدها تأكل الوعاء |
Avec un petit soupçon de chili... pour atténuer le caractère sucré. | Open Subtitles | القليل جدا من الفلفل الحار ليلعب ضد الحلاوة |
C'est combien, ces truffes au chili ? | Open Subtitles | كم ثمن أشكال الفلفل الحار هذه ، لو سمحت؟ |
Quatre différentes sortes de piments dans la main. | Open Subtitles | أربعة أنواع مختلفة من الفلفل الحار في متناول اليد. |
Utilisez un mélange d'ail, de vinaigre et de sauce aux piments forts. | Open Subtitles | استخدم مزيج من الثوم و الخل وصلصة الفلفل الحار |
Donc, pour conclure, je crois que la sensation de douleur que l'on ressent après l'ingestion d'un plat de piments très forts est la preuve que le rectum possède le sens du goût. | Open Subtitles | لذا، فى الأخير، اعتقد ان الشعور بالاهتياج المؤلم بعد تناول وجبة من الفلفل الحار دليل على ان الشرج يمتلك حاسة التذوق حقا |
- Sameer a pris beaucoup de piments. | Open Subtitles | لا شيء أمي سمير أكل كمية من الفلفل الحار |
Il y a des traces de piments et de petits pois. | Open Subtitles | واتضح أن هذه البيتزا تحتوي عي مقدار من الفلفل الحار والبازلاء الخضراء |
Ça n'a pas le goût du piment ? | Open Subtitles | أتمنى أن لا يكون مذاقها مثل الفلفل الحار , صحيح ؟ |
Moelle sautée au piment arrosée de son jus de thym léger. | Open Subtitles | الفلفل الحار المقلي النخاع مع قليل من الزعتر الاتحاد الافريقي الآمرة. |
Or le Comité a été informé d'incidents au cours desquels la police aurait notamment pratiqué des fouilles à corps injustifiées et utilisé des sprays au poivre. | UN | والواقع أن اللجنة قد أُبلغت عن وقوع حوادث لجأ فيها أفراد الشرطة إلى التفتيش الجسدي دون مبرر وإلى استخدام رذاذ الفلفل الحار. |
On a des poivrons jalapeño, plus quelques ailes de poulet et des mini quiches, un peu brûlées de froid. | Open Subtitles | لدينا بعضاً من الفلفل الحار لدينا بعضاً من الدجاج المتبّل و المثلّج لدينا بعضاً من الكعك مجمّدة قليلاً في الثلاجة |