Établissement responsable: Institut de physique expérimentale, Académie slovaque des sciences, Košice | UN | المؤسسة المسؤولة: معهد الفيزياء التجريبية التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم في كوشيتسه |
Établissements responsables: Institut de physique expérimentale, Académie slovaque des sciences, Košice Université technique, Zvolen | UN | المؤسسة المسؤولة: معهد الفيزياء التجريبية التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم، كوشيتسه، والجامعة الفنية، زفولن |
17. Les résultats obtenus par l'Institut de physique expérimentale ont fait l'objet de diverses communications lors de conférences internationales. | UN | 17- عرضت النتائج التي حصل عليها معهد الفيزياء التجريبية في شكل ورقات ومساهمات قدمت في شتى المؤتمرات الدولية. |
18. Pour ce qui est de l'Institut de physique expérimentale, ses résultats ont été présentés dans une série de communications et de contributions à diverses conférences internationales. | UN | 18- وفي معهد الفيزياء التجريبية تم عرض النتائج في سلسلة من الورقات والمساهمات التي قدّمت في شتى المؤتمرات الدولية. |
Cet instrument, qui a été conçu, construit et testé à l'Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences en coopération avec l'Université de Moscou, permet d'effectuer en continu des mesures à haute résolution temporelle et énergétique. | UN | ومن الأجهزة التي تعمل على متن الساتل جهاز الأشعة الشمسية النيوترونية والجيمية الذي تم تصميمه وبناؤه واختباره في معهد الفيزياء التجريبية التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم بالتعاون مع جامعة موسكو. |
L'Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences se chargera de l'analyse des traces après le retour sur Terre de la série de détecteurs au cours du premier semestre de 2002. | UN | وسيجري تقييم المسارات في معهد الفيزياء التجريبية التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم بعد اعادة حزمة المكاشيف إلى الأرض في النصف الأول من عام 2002. |
L'Institut de physique expérimentale a analysé les mesures de particules énergétiques effectuées sur les satellites russes Active, Coronas-F, Interball-Aurora et Interball-Tail, et les mesures d'atomes neutres énergétiques sur le satellite TC-2. | UN | وقد قام معهد الفيزياء التجريبية بتحليل قياسات سابقة للجسيمات النشطة على السواتل الروسية Active وCoronas-F وInterball-Aurora وInterball-Tail، وقياسات الذرّات المحايدة النشطة على الساتل TC-2. |
c) Le complexe SPRUT de mesure des particules énergétiques destiné à l'ISS, préparé par l'Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences. | UN | (ج) المشروع الخاص بقياس الجسيمات النشطة SPRUT لمحطة الفضاء الدولية الجاري إعداده حاليا في معهد الفيزياء التجريبية. |
9. Les particules énergétiques ont été étudiées systématiquement à l’aide des bases de données des projets Interball-1 et 2 et les instruments Magion-4 et 5 mis au point dans le cadre d’une collaboration internationale à l’Institut de physique expérimentale de l’Académie slovaque des sciences à Košice. | UN | ٩ - وتدرس جسيمات الطاقة بصورة منهجية باستخدام قواعد البيانات التي توفرها اﻷجهزة Interball-1 و Interball-2 و Magion-4 و Magion-5 ، التي أعدت في معهد الفيزياء التجريبية في كوسيس بتعاون دولي . |
Ces trois dernières années, l'Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences à Košice a participé à deux expériences de mesure des particules énergétiques dans l'espace (voir http://space.saske.sk). | UN | وعلى مدى الأعوام الثلاثة الماضية، شارك معهد الفيزياء التجريبية التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم في كوشيتسه في تجربتين لقياسات الجسيمات النشطة في الفضاء (انظر الموقع الشبكي: http://space.saske.sk). |
a) La mesure du rayonnement gamma et des neutrons à l'aide de l'instrument SONG M (Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences en coopération avec l'Université de Moscou) embarqué à bord du satellite CORONAS F en orbite basse et à forte inclinaison, lancé en juillet 2001. | UN | (أ) تتم قياسات أشعة غاما والنيوترونات النشطة بواسطة جهاز SONG M (معهد الفيزياء التجريبية بالاشتراك مع جامعة الدولة في موسكو) وذلك على متن الساتل المنخفض الارتفاع والعالي الميلان، " CORONAS F " ، الذي أطلق في تموز/يوليه 2001. |
b) La mesure passive du rayonnement cosmique et de ses produits secondaires à l'intérieur du module russe de la station spatiale internationale (SSI) à l'aide d'un instrument mis au point par l'Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences, qui fait partie du système SCORPION destiné à la mesure de plusieurs paramètres environnementaux à bord de la station (D. R. Grigorjan, Université de Moscou). | UN | (ب) تتم القياسات السالبة للأشعة الكونية ونواتجها داخل الوحدة النمطية الروسية في محطة الفضاء الدولية باستخدام جهاز صُمم في معهد الفيزياء التجريبية وهو جزء من مجمـع SCORPION الذي يقوم برصد البارامترات البيئية داخل محطة الفضـاء الدوليــة (أو. ر. غريغوريان، جامعة الدولة في موسكو). |
c) Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences | UN | (ج) معهد الفيزياء التجريبية |
Parmi eux l'Institut de physique expérimentale de l'ASS à Košice, en collaboration avec l'Université technique et l'Université P. J. Šafárik à Košice; la Faculté de mathématiques, de physique et d'informatique de l'Université Comenius à Bratislava; l'Institut d'astronomie de l'ASS à Tatranska Lomnica; et l'Institut de géophysique de l'ASS à Bratislava. | UN | ومن بين هذه المؤسسات معهد الفيزياء التجريبية التابع لأكاديمية العلوم السلوفاكية في كوشيتسه بالتعاون مع الجامعة التقنية وجامعة بي.ي. سافاريك في كوشيتسه؛ وكلية الرياضيات والفيزياء والمعلوماتية بجامعة كومينيوس في براتسلافا؛ والمعهد الفلكي التابع لأكاديمية العلوم السلوفاكية في تاترانسكا لومنيكا؛ والمعهد الجيوفيزيائي التابع لأكاديمية العلوم السلوفاكية في براتسلافا. |
17. Des mesures de l'énergie des rayons gamma et des neutrons sont effectuées au moyen d'un spectromètre SONG-M (Institut de physique expérimentale conjointement avec l'Université d'état de Moscou) à bord d'un satellite à faible altitude et forte inclinaison du type CORONAS-F, qui a été lancé en juillet 2001. | UN | 17- وتؤخذ قياسات أشعة ونوترونات غاما النشطة بواسطة مطياف " SONG-M " (معهد الفيزياء التجريبية بالتعاون مع جامعة موسكو الحكومية) الموجود على متن الساتل " كوروناس-ف " (CORONAS-F) ذي الارتفاع المنخفض وزاوية الميل العالية الذي أُطلق في تموز/يوليه 2001. |
La conférence internationale intitulée " La variabilité solaire comme apport à l'environnement de la Terre " a été tenue du 23 au 28 juin 2003 à Tatranska Lomnica par des scientifiques de l'Institut en coopération avec d'autres établissements (par exemple l'Institut de physique expérimentale et l'Institut de géophysique). | UN | وعقد في تاترانسكا لومنيكا في الفترة من 23 إلى 28 حزيران/يونيه 2003 المؤتمر الدولي المعنون " التغاير الشمسي كأحد المدخلات في بيئة الأرض " الذي نظمه علماء من المعهد بالتعاون مع معاهد أخرى (مثل معهد الفيزياء التجريبية والمعهد الجيوفيزيائي). |
Le Centre est composé de trois instituts: l'Institut d'astronomie de l'Académie slovaque des sciences à Tatranská Lomnica (organisme principal), l'Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences à Košice et l'Université Pavol Jozef Šafárik de Košice (organismes partenaires). | UN | وأنشأ المركز ثلاثة معاهد، هي معهد العلوم الفلكية التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم في مدينة تاترانسكا لومنيتسه (المؤسسة الرئيسية) ومعهد الفيزياء التجريبية التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم في مدينة كوشيتسه وجامعة ب. |