"الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته" - Traduction Arabe en Français

    • le pentachlorophénol et ses sels et esters
        
    • le PCP et ses sels et esters
        
    • le PCA
        
    • concernant le pentachlorophénol
        
    Recommandation sur le pentachlorophénol et ses sels et esters formulée par le Comité d'étude des polluants organiques persistants UN توصية مقدمة من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    D'après ces informations, le pentachlorophénol et ses sels et esters n'étaient guère utilisés que pour le traitement du bois. UN وأشارت المعلومات إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته لا تستخدم إلاّ من أجل حفظ الأخشاب.
    Un résumé de la conclusion de l'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters, ainsi que la recommandation sur le pentachlorophénol et ses sels et esters formulée par le Comité, figurent dans l'annexe à la présente note. UN ويمكن الاطلاع على ملخّص بيان الاستنتاجات التي توصل إليها تقييم إدارة المخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته وتوصيةِ اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    le PCP et ses sels et esters sont régis par un certain nombre d'accords, de règlementations et de plans d'action, qui sont : UN 20 - يخضع الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته لعدد من الاتفاقيات واللوائح وخطط العمل:
    Aux fins de la proposition d'ajouter ces substances à la Convention de Stockholm, le PCP et le PCA devraient être considérés simultanément tels que le sont le PCP et ses sels et esters. UN ولأغراض اقتراح إضافة هاتين المادتين إلى اتفاقية استكهولم، ينبغي النظر في الفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور معاً على أنهما الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته.
    Évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol UN تقييم إدارة مخاطر الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Le tableau figurant dans l'appendice à la présente évaluation de la gestion des risques sur le pentachlorophénol et ses sels et esters donne des détails sur ces substances ainsi que sur la législation applicable en matière de restrictions d'utilisation pour l'Europe. UN ويوفر الجدول المبين في التذييل تقييم إدارة المخاطر الحالي عن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته تفاصيل تلك المواد مع إيراد التشريعات المطبقة على قيود الاستخدام في أوروبا.
    A. Examen d'un projet d'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters UN ألف - النظر في مشروع تقييم إدارة مخاطر الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Le tableau joint en annexe à la présente évaluation de la gestion des risques sur le pentachlorophénol et ses sels et esters donne des détails sur ces substances ainsi que sur la législation applicable en matière de restrictions d'utilisation pour l'Europe. UN ويوفر الجدول المبين في مرفق تقييم إدارة المخاطر الحالي عن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته تفاصيل تلك المواد مع إيراد التشريعات المطبقة على قيود الاستخدام في أوروبا.
    On trouvera dans le document UNEP/POPS/COP.7/INF/30 une compilation des observations communiquées par les Parties au sujet de la proposition visant à inscrire le pentachlorophénol et ses sels et esters à une annexe. UN ويرد تجميع التعليقات الواردة من الأطراف فيما يتعلق باقتراح إدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته في الوثيقة UNEP/POPS/COP.7/INF/30.
    I. Résumé de la conclusion de l'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters, UN أولاً - ملخص بيان استنتاجات تقييم المخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته()،()
    Ayant conclu dans sa décision POPRC-8/4 que le pentachlorophénol et ses sels et esters répondent aux critères énoncés dans l'Annexe D de la Convention de Stockholm, UN وقد خلصت في مقررها ل ا م- 8/4 إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته يستوفي المعايير الواردة في المرفق دال باتفاقية استكهولم،
    Ayant achevé l'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters conformément au paragraphe 7 a) de l'article 8 de la Convention de Stockholm, UN وقد أكملت تقييم إدارة مخاطر الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته وفقاً للفقرة 7 (أ) من المادة 8 من اتفاقية استكهولم،
    a) Examen d'un projet d'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters UN (أ) النظر في مشروع لتقييم إدارة المخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Plusieurs membres ont suggéré que le pentachlorophénol et ses sels et esters soient inscrits à l'Annexe A, rappelant que deux pays seulement l'utilisaient, qu'il était employé exclusivement en tant qu'agent de préservation du bois pour le traitement des poteaux électriques et que des solutions de remplacement étaient disponibles. UN 22 - وأشار عدة أعضاء إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته ينبغي أن تُدرج في المرفق ألف، قائلين إن بلدين اثنين فقط يستخدمان هذه المادة، وهذا معناه أنه لا يستخدم إلاّ كمادة حافظة للخشب من أجل أعمدة الكهرباء، وتوجد بدائل متاحة.
    Ayant conclu dans sa décision POPRC-9/3 que le pentachlorophénol et ses sels et esters sont susceptibles, du fait de leur propagation à longue distance dans l'environnement, d'avoir des effets nocifs importants sur la santé humaine et l'environnement justifiant l'adoption de mesures au niveau mondial, UN وقد خلصت في مقررها ل ا م- 9/3 إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته من المحتمل أن تؤدي إلى آثار ضارة خطيرة بصحة الإنسان والبيئة بسبب انتقالها البعيد المدى في البيئة الأمر الذي يستدعي اتخاذ إجراء عالمي بشأنها،
    2. Décide, conformément au paragraphe 9 de l'article 8 de la Convention, de recommander à la Conférence des Parties d'envisager d'inscrire le pentachlorophénol et ses sels et esters à l'Annexe A de la Convention avec des dérogations spécifiques pour la production et l'utilisation du pentachlorophénol pour traiter les poteaux électriques et leurs traverses; UN 2 - تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن تُوصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته في المرفق ألف للاتفاقية، مع إعفاءات محددة لإنتاج واستخدام الفينول الخماسي الكلور في أعمدة الخدمات والأذرع المستعرضة؛
    Le Comité est saisi d'une note du Secrétariat sur un projet d'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters (UNEP/POPS/POPRC.10/2). UN 7 - تُعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن مشروع لتقييم إدارة المخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته ((UNEP/POPS/POPRC.10/2.
    le PCP et ses sels et esters sont régis par un certain nombre d'accords, de règlementations et de plans d'action, qui sont : UN 19 - يخضع الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته لعدد من الاتفاقيات واللوائح وخطط العمل:
    Aux fins de la proposition d'ajouter ces substances à la Convention de Stockholm, le PCP et le PCA devraient être considérés simultanément tels que le sont le PCP et ses sels et esters. UN ولأغراض اقتراح إضافة هاتين المادتين إلى اتفاقية استكهولم، ينبغي النظر في الفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور معاً على أنهما الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus