"القاضي باركر" - Traduction Arabe en Français

    • le juge Parker
        
    • du juge Parker
        
    • au juge Parker
        
    Conformément au processus de réduction des effectifs, lequel s'inscrit dans la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal, ce dernier ne cherchera pas à remplacer le juge Parker. UN ولن تسعى المحكمة إلى الاستعاضة عن القاضي باركر وفقا لعملية التقليص العام للمحكمة تمشيا مع استراتيجية الإنجاز.
    L'affaire a été confiée à la Chambre de première instance I, le juge Parker étant chargé de la mettre en état. UN والقضية الآن في المرحلة السابقة للمحاكمة بالدائرة الابتدائية الثانية أمام القاضي باركر بصفته قاضي مرحلة ما قبل المحاكمة.
    le juge Parker présidera ensuite le procès des trois commandants de l'Armée de libération du Kosovo, inculpés en relation avec le traitement infligé à des civils serbes dans une prison du Kosovo. UN وسيرأس القاضي باركر بعد ذلك محاكمة ثلاثة قادة من جيش تحرير كوسوفو متهمين فيما يخص معاملة مدنيين صرب في سجن في كوسوفو.
    le juge Parker a atteint le grade de général de brigade aérienne. UN وصل القاضي باركر إلى رتبة قائد جوي وهي تعادل رتبة لواء بنجمة واحدة.
    Ou te faire pendre à la convenance du juge Parker. Que préfères-tu ? Open Subtitles او اراك مشنوقا بعد حكم القاضي باركر ، ايهما ستختار ؟
    J'ai de nouveau confié au juge Parker le soin de mener cette enquête, en collaboration avec le Greffier et les responsables du quartier pénitentiaire. UN ومرة أخرى فقد أمرت بأن يتولى التحقيق القاضي باركر في إطار تعاون كامل من جانب المسجل ووحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة.
    le juge Parker a également enseigné le droit pénal, le droit de la preuve, le droit constitutionnel et l'éthique de la pratique juridique à l'Université d'Australie-Occidentale. UN كما حاضر القاضي باركر في جامعات غرب أستراليا في القانون الجنائي والأدلة والقانون الدستوري وأخلاقيات المهن القانونية.
    le juge Parker s'est vu décerner l'une des plus hautes distinctions australiennes, principalement en considération de sa contribution à la réforme du droit en Australie. UN منح القاضي باركر أحد أعلى الأوسمة في أستراليا وذلك أساسا تقديرا لمساهمته في إصلاح القانون في أستراليا.
    Même si le juge Parker n'a pas encore terminé son enquête, il m'a tenu régulièrement informé des progrès de celle-ci. UN ورغم أن القاضي باركر لم يستطع بعد استكمال تحقيقاته فقد دأب على تزويدي بإحاطات موجزة بشأن المرحلة التي بلغها التحقيق.
    C'est le juge Parker ? Le juge des pendaisons ? Open Subtitles هل هذا هو القاضي باركر الذي يشنق المجرمين ؟
    L'acte d'accusation établi à l'encontre d'Ivan Čermak et Mladen Markač a été confirmé par le juge Parker le 24 février 2004. UN 69 - أقر القاضي باركر في 24 شباط/فبراير 2004 لائحة الاتهام الموجهة ضد إيفان شيرماك وملادين ماركاتش.
    Au moment de sa nomination au TPIY, le juge Parker exerçait principalement les fonctions de juge d'appel dans le cadre de recours complexes au pénal et au civil. UN وكان القاضي باركر يجلس في معظم الحالات كقاضي استئناف في القضايا الجنائية والمدنية المعقدة عندما تم تعيينه بالمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا.
    le juge Parker a régulièrement plaidé devant la Cour suprême d'Australie des recours au pénal complexes, des affaires de droit constitutionnel et d'autres affaires de droit public dans lesquelles l'Australie-Occidentale était impliquée. UN كان القاضي باركر يظهر بانتظام أمام المحكمة العليا بأستراليا ليرافع في القضايا الاستئنافية الجنائية المعقدة وفي القضايا الدستورية وقضايا القانون العام الأخرى التي تعني غرب أستراليا.
    1972-1979 Membre du Conseil de la Law Society d'Australie-Occidentale; à partir de 1975, le juge Parker a présidé le Comité de la Société qui assurait la formation continue des juristes en Australie-Occidentale. UN عضو في مجلس جمعية القانون بغرب أستراليا. ترأس القاضي باركر منذ عام 1975 لجنة الجمعية التي كانت تدير التعليم القانوني المستمر للمحامين في غرب أستراليا.
    L'affaire est confiée à la Chambre de première instance II, le juge Parker étant chargé de la mise en état. UN 59 - وكلفت بالقضية الدائرة الابتدائية الثانية، وعُين القاضي باركر قاضيا للتحقيق.
    12. le juge Parker aura rendu son rapport d'enquête avant mon allocution devant le Conseil de sécurité prévue le 7 juin 2006. UN 12 - وسوف يصدر القاضي باركر تقريره قبيل إلقائي خطابي أمام مجلس الأمن يوم 7 حزيران/يونيه 2006.
    c'est le juge Parker. Il assiste à toutes les pendaisons. Open Subtitles انه القاضي باركر يراقب كل عمليات الشنق
    Il doit témoigner devant le juge Parker. Open Subtitles هو سيشهد امام القاضي باركر
    le juge Parker, ce vieux profiteur ! Open Subtitles القاضي باركر الوصولي
    Aucun de nous ne verra le juge Parker, on dirait. Open Subtitles يبدو أن لا أحد منا سيرى القاضي (باركر).
    Le mandat du juge Parker, Président de la Chambre saisie en l'espèce, a pris fin avec le prononcé du jugement, et ce dernier a quitté le Tribunal le 25 février 2011. UN 24 - وقد انتهت ولاية القاضي باركر، الذي ترأس هيئة المحكمة في هذه المحاكمة، مع النطق بالحكم، وغادر القاضي باركر المحكمة في 25 شباط/فبراير 2011.
    Ces conclusions ont permis au juge Parker de porter son attention sur les soins administrés à Slobodan Milošević et sur d'autres questions connexes. UN وقد أتاحت هذه الاستنتاجات إمكانية تركيز التحقيق الداخلي الذي اضطلع به القاضي باركر على جانب الرعاية الطبية التي تلقاها السيد ميلوسيفتش وما يتصل بذلك من أمور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus