"القاعدة النقدية" - Traduction Arabe en Français

    • la base monétaire
        
    • base monétaire de
        
    Sous leur forme la plus pure, les conseils monétaires ne peuvent accorder de crédit au gouvernement, au système bancaire ni à d'autres emprunteurs, et les taux d'intérêt sont déterminés par le marché, la base monétaire étant rigidement rattachée aux réserves de change du pays. UN ولا تستطيع مجالس العملة، من الناحية النظرية، أن تقدم قروضا الى الحكومة أو النظام المصرفي أو المقترضين اﻵخرين، كما أن السوق هي التي تحدد أسعار الفائدة حيث أن القاعدة النقدية ترتبط ارتباطاً صارماً باحتياطيات البلد من النقد اﻷجنبي.
    La réserve en dollar accumulée par la Chine, presque 800 milliards de dollars, accroît la base monétaire chinoise, ce qui pousse les taux d'intérêt à court terme à la baisse, au moins jusqu'à ce qu'ils devienne nuls. En mai 2006 le taux d'intérêt interbancaire chinois, relativement libre, était seulement de 1,62%, alors que celui de la Réserve fédérale américaine était de 5%. News-Commentary مع اتساع القاعدة النقدية المحلية في الصين بسبب الاحتياطي المتراكم من الدولار لديها ـ والذي بلغ اليوم حوالي 800 مليار ـ فلسوف تضطر أسعار الفائدة على القروض قصيرة الأجل إلى الانخفاض، حتى تصل إلى الصفر على الأقل. حيث كان سعر الفائدة الذي حدده مصرف الإنتربنك المحلي، الذي يتمتع بحرية كبيرة، 1.62% فقط خلال شهر مايو 2006، بينما بلغ سعر الفائدة على الأرصدة الفيدرالية في الولايات المتحدة 5%.
    Ces conditions ne sont pas strictement respectées dans la mesure où le conseil monétaire a des réserves extérieures supérieures à la base monétaire de l'économie (ce qui a récemment été le cas, par exemple, à Hong-kong, Chine) ou dans la mesure où le cadre juridique permet que certaines des réserves garantissant la base monétaire soient détenues sous une forme autre que la monnaie étrangère (comme en Argentine). UN ولا تطبﱠق هذه الشروط بشكل صارم بالنظر الى أن لدى مجلس العملة احتياطيات خارجية تزيد على القاعدة النقدية للاقتصاد )وهو ما حدث مؤخرا، على سبيل المثال، في هونغ كونغ - الصين( أو بالنظر الى أن اﻹطار القانوني يسمح بأن تتخذ بعض الاحتياطيات المحتفظ بها لدعم القاعدة النقدية أشكالا أخرى خلاف العملات اﻷجنبية )مثلما هي الحال في اﻷرجنتين(.
    L’Argentine, la République bolivarienne du Venezuela, le Pérou et Suriname se distinguent, avec une croissance annualisée de leur base monétaire de plus de 30 %. UN وتتميز في ذلك الأرجنتين وجمهورية فنزويلا البوليفارية وبيرو وسورينام، التي تجاوز فيها معدل الزيادة السنوية في القاعدة النقدية 30 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus