"القانوني المتعدد الأطراف لعمليات" - Traduction Arabe en Français

    • juridique multilatéral applicable aux opérations
        
    Modalités des négociations intergouvernementales et adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine UN طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية
    5. Prie le Secrétaire général d'inviter les États Membres et les observateurs à présenter, trois semaines avant la première réunion du comité spécial au plus tard et sous une forme consultable par voie électronique, leurs observations sur les éléments devant faire partie du cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine; UN " ٥ - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول الأعضاء والكيانات ذات مركز المراقب إلى تقديم تعليقاتها على العناصر الضرورية للإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية في موعد أقصاه ثلاثة أسابيع قبل انعقاد الاجتماع الأول للجنة المخصصة، وإتاحة تلك التعليقات إلكترونيا؛
    5. Prie le Secrétaire général d'inviter les États Membres et les observateurs à présenter, 10 jours au plus tard avant la première réunion du comité spécial, leurs observations sur les éléments devant faire partie du cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine, et de les rendre accessibles en ligne; UN ٥ - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول الأعضاء والكيانات ذات مركز المراقب إلى تقديم تعليقاتها على العناصر الضرورية للإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية في موعد أقصاه 10 أيام قبل انعقاد الاجتماع الأول للجنة المخصصة، وإتاحة تلك التعليقات إلكترونيا؛
    5. Prie le Secrétaire général d'inviter les États Membres et les observateurs à présenter, 10 jours au plus tard avant la première réunion du comité spécial, leurs observations sur les éléments devant faire partie du cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine, et de les rendre accessibles en ligne; UN ٥ - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول الأعضاء والكيانات ذات مركز المراقب إلى تقديم تعليقاتها على العناصر الضرورية للإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية في موعد أقصاه 10 أيام قبل انعقاد الاجتماع الأول للجنة المخصصة، وإتاحة تلك التعليقات إلكترونيا؛
    5. Prie le Secrétaire général d'inviter les États Membres et les observateurs à présenter, trois semaines avant la première réunion du comité spécial au plus tard et sous une forme consultable par voie électronique, leurs observations sur les éléments devant faire partie du cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine; UN ٥ - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول الأعضاء والكيانات ذات مركز المراقب إلى تقديم تعليقاتها على العناصر الضرورية للإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية في موعد أقصاه ثلاثة أسابيع قبل انعقاد الاجتماع الأول للجنة المخصصة، وإتاحة تلك التعليقات إلكترونيا؛
    10. Prie le comité spécial de lui présenter, à sa soixante-neuvième session, une proposition de cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine, pour examen et suite à donner. UN ١٠ - تطلب إلى اللجنة المخصصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين اقتراحا بشأن الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية لكي تنظر فيه وتتخذ بشأنه الإجراء المناسب.
    Projet de résolution sur les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine (A/C.2/69/L.4) UN مشروع قرار بشأن طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية (A/C.2/69/L.4)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de resolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Modalités des négociations intergouvernementales et adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Modalités des négociations intergouvernementales et adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4, intitulé " Les modalités des négociations intergouvernementales et l'adoption d'un cadre juridique multilatéral applicable aux opérations de restructuration de la dette souveraine " (au titre de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Algérie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.4 المعنون " طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (في إطار البند 17 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الجزائر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus