"القتل غير العمد" - Traduction Arabe en Français

    • homicide involontaire
        
    • homicide volontaire
        
    • d'homicide
        
    Nhim Sophea a été condamné à 18 mois de prison après que les charges retenues contre lui eurent été ramenées à celle d'homicide involontaire. UN وحُكم على نهيم سوفيا بالسجن لمدة 18 شهراً بعد خفض التهم الموجهة إليه إلى القتل غير العمد.
    Il purge actuellement sa peine pour homicide involontaire. Open Subtitles إنه يقضي حالياً فترة سجنه لجريمة القتل غير العمد
    Ça paraît s'orienter vers un homicide involontaire. Open Subtitles بالطريقة التي تجري بها الأمور القتل غير العمد
    Selon lui, Ray McDeere est en taule pour homicide involontaire. Open Subtitles أخبرنا عن راي ماكدير محبوس بتهمة القتل غير العمد
    En novembre également, le Procureur général a adressé au procureur de Banteay Meanchey une lettre dans laquelle il a signalé l'existence d'irrégularités de procédure et recommandé que soient retenues contre le tenancier de maison de prostitution les charges d'homicide volontaire, de coups et blessures et d'infraction à la loi contre la traite des femmes. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر أيضا، وجه المدعي العام رسالة إلى محقق بانتي ميانتشي أشار فيها إلى وجود أخطاء إجرائية وأوصى بأن توجه إلى صاحب بيت الدعارة تهم القتل غير العمد والضرب والجرح ومخالفة قانون مكافحة الاتجار بالنساء.
    Il dit que je peux plaider pour homicide involontaire. Open Subtitles يقول أنّ بإمكاني التوصّل إلى حُكم بتهمة القتل غير العمد.
    Le jury nous dit qu'il déclarerait Dan coupable d'homicide involontaire si c'était un acte d'accusation, mais ce n'en est pas un. Open Subtitles المحلفين ببساطة يخبروننا انهم يحكمون علي دان بجريمة القتل غير العمد لو ان لديهم التهمه
    Et alors ? homicide involontaire, 5 ans. Open Subtitles نريد تهمة القتل غير العمد خمس سنوات خلف القضبان
    Déjà incarcéré pour meurtre, et homicide involontaire, et suspecté dans 4 autres meurtres, tous impliquant un pic à glace. Open Subtitles دخل السجن للقتل مره القتل غير العمد مرتين ومشتبه به في أربع قضايا قتل غير محلوله كلها فيها معول ثلج
    Elle prouve l'homicide involontaire d'un prisonnier par l'un de vos officiers. Open Subtitles فإنه يدل على القتل غير العمد لسجين واحد من الضباط.
    Autrement, ils seraient tous accusés d'homicide involontaire. Open Subtitles خلاف ذلك، لكانوا سيُواجهون جميعاً تُهمة القتل غير العمد.
    Le 17 janvier 1986, il a été jugé par la Home Circuit Court de Kingston, reconnu coupable et condamné à mort, tandis que son coaccusé était reconnu coupable d'homicide involontaire et condamné à 15 ans d'emprisonnement. UN وحوكم في ٧١ كانون الثاني/يناير ٦٨٩١ في محكمة دائرة كنغستون المحلية، وأدين وحكم عليه بالاعدام. أما المتهم الثاني فثبت أنه ارتكب جريمة القتل غير العمد وحكم عليه بالسجن لمدة خمسة عشر سنة.
    3.3 Le conseil de l'auteur affirme en outre que le juge du fond a commis une irrégularité en ne donnant pas au jury la possibilité de rendre un verdict d'homicide involontaire. UN ٣-٣ ويقول المحامي إن القاضية أخطأت في عدم ترك مسألة القتل غير العمد لتقدير هيئة المحلفين.
    L'homicide involontaire est punissable d'une peine de cinq à quinze ans d'emprisonnement; dans les affaires particulièrement graves et les affaires de meurtre, l'homicide involontaire est punissable de la prison à vie. UN ويعاقَب على القتل غير العمد بالسجن لمدة تتراوح بين خمسة أعوام وخمسة عشر عاماً؛ ويعاقَب على القتل غير العمد في الحالات الجسيمة والقتل العمد بالسجن مدى الحياة.
    Il ne s'applique pas non plus aux qisas dans les affaires de meurtre ou d'homicide involontaire. UN وعلاوة على ذلك، لا ينطبق المرسوم على حالات " القصاص " التي تشمل القتل العمد أو القتل غير العمد.
    Le même jour, Hazerat Hussain et Tola Persaud ont été inculpés d'homicide involontaire et condamnés, respectivement, à deux ans et trois ans d'emprisonnement. UN وفي اليوم ذاته، أدين حضرة حسين وتولا بيرسود بتهمة القتل غير العمد وحُكم عليهما بالسجن لمدة سنتين وثلاث سنوات على التوالي.
    Enfermé pour homicide involontaire pour ce gars. Open Subtitles لقد أُدِنتُ بتهمة القتل غير العمد لأجله
    Arrêté pour à la fois ivresse et tapages, a uriné en public, 3 conduites en état d'ivresse, la dernière induisant une inculpation pour un homicide involontaire sur un conducteur dans laquelle il a été acquitté pour vice de forme Open Subtitles التبول في الطرق العامة ثلاث مخالفات تحت تاثير الكحول الاخيره ادت الي تهمة القتل غير العمد بواسطة سيارة تمت تبرئته لاسباب فنية
    On joue l'homicide involontaire. Open Subtitles يجب علينا إقتراح تهمة القتل غير العمد.
    En cas d'emprisonnement illégal ou d'homicide − volontaire ou involontaire − la personne lésée (ou − dans l'éventualité d'un homicide − un de ses proches) peut se joindre à l'action publique en tant qu'accusateur privé (art. 395 du Code de procédure pénale). UN وفي حالات السجن غير القانوني، أو القتل غير العمد أو القتل العمد، يجوز للشخص المتضرر أو أقاربه - في حالة جريمة قتل- أن ينضموا إلى الإجراءات ضد المتهم بمثابة مدعين ملحقين خواص (الفرع 395 من القانون الجنائي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus