"القديرة" - Traduction Arabe en Français

    • compétente
        
    • avisée
        
    • compétence
        
    • éclairée de
        
    • efficace
        
    • direction éclairée
        
    • habile
        
    • les travaux
        
    • remarquable
        
    • dirigé
        
    Je suis convaincue que sous sa direction compétente et dynamique, nous atteindrons nos objectifs. UN وأنا على ثقة بأننا سنحقق أهدافنا في ظل قيادته القديرة والدينامية.
    Nous voudrions également exprimer notre profonde reconnaissance au Comité spécial contre l'apartheid qui, sous la direction compétente de S. E l'Ambassadeur Ibrahim Gambari, du Nigéria, a accompli un précieux travail sur la question. UN ونود أن نعرب أيضا عن امتناننا العميق للعمل القيم الذي قامت به اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري في هذا الصدد، تحت القيادة القديرة لصاحب السعادة السفير ابراهيم غمباري ممثل نيجيريا.
    Nous continuons d'espérer que cette Conférence sera couronnée de succès sous la présidence compétente de l'Ambassadeur Nandan, et nous sommes prêts à coopérer avec lui dans les mois à venir. UN ولا نزال نأمل في أن يحقق المؤتمر النجاح تحت الرئاسة القديرة للسفير ناندان، ونتطلع إلى التعاون معه في اﻷشهر المقبلة.
    Nous sommes certains que dans votre direction sage et avisée nos délibérations seront fructueuses. UN ولدينا ثقة في أن مداولاتنا ستكون مثمرة بفضل حكمتكم وقيادتكم القديرة.
    Nous sommes sûrs que, sous la direction sage et avisée du Président Mandela, les blessures du passé seront bientôt guéries et l'objectif de l'édification de la nation bientôt atteint. UN ونحن على ثقة من أنه بفضل قيادته القديرة والحكيمة فإن جراح الماضي ستلتئم قريبا ويتحقق هدف بناء الدولة.
    Je remercie également le Secrétaire général pour la compétence avec laquelle il dirige notre Organisation. UN وأود أن أعرب أيضا عن تقديري لﻷمين العام على قيادته القديرة لمنظمتنا.
    Le Comité spécial de la Conférence du désarmement, sous la direction éclairée de l'Ambassadeur Marín Bosch, du Mexique, a fait un travail louable en élaborant un texte évolutif qui, en dépit de ses nombreux crochets, constitue un succès notable. UN وقد قامت اللجنة المخصصة لمؤتمر نزع السلاح تحت الرئاسة القديرة للسفير مارين بوش ممثل المكسيك بعمل جدير بالثناء باعداد نص يجري تطويره، هو انجاز هام على الرغم من وجود أقواس معقوفة كثيرة فيه.
    Nous sommes certains que, sous votre direction compétente, nos débats seront couronnés de succès et bénéfiques pour la communauté mondiale. UN ونحن على ثقة أنه بفضل قيادتكم القديرة ستوجه مداولاتنا نحو خاتمة ناجحة، تعود بالفائدة على المجتمع العالمي.
    Nous sommes certains que, sous la direction compétente de notre président actuel, nous progresserons de façon significative dans l'examen de cette question au cours de la présente session. UN ونحن واثقون بأن هذه القضية ستحقق تقدما كبيرا خلال الدورة الحالية تحت القيادة القديرة لرئيسنا الحالي.
    Ma délégation est tout à fait convaincue que, sous votre direction compétente, cette session sera couronnée de succès. UN وإن وفد بلادي على ثقة تامة بأن رئاستكم القديرة ستؤدي بهذه الدورة الى خاتمة ناجحة.
    Nous attendons avec intérêt de coopérer avec vous dans les semaines à venir, sous votre direction compétente. UN إننا نتطلع إلى التعاون معكم في اﻷسابيع المقبلة تحت قياتكم القديرة.
    Nous sommes certains que le Groupe achèvera ses travaux avec succès cette année sous sa direction compétente. UN ونحن واثقون بأن الفريق سينهي عمله بنجاح هذا العام تحت قيادته القديرة.
    Nous sommes certains que sous votre compétente direction, les travaux de la présente session seront couronnés de succès. UN وإننا على ثقة بأن مداولاتنا في هذه الدورة ستحقق نتائج مثمرة بفضل قيادتكم القديرة.
    Sri Lanka continuera de participer aux négociations menées actuellement sous la direction avisée du Président du Comité préparatoire. UN وذكر أن بلده سيواصل المشاركة في المفاوضات الجارية تحت القيادة القديرة لرئيس اللجنة التحضيرية.
    Je suis sûr que, sous votre direction avisée, nous accomplirons un travail utile. UN وإنني على ثقة بأن عملنا سيكون مفيدا تحت قيادتكم القديرة.
    Monsieur le Président, permettez-moi d'emblée de vous exprimer la profonde gratitude de ma délégation pour votre direction avisée qui nous a permis de parvenir à un consensus sur le rapport annuel de la Conférence du désarmement au cours de votre présidence. UN السيد الرئيس، اسمحوا لي في البداية أن أعرب عن بالغ تقدير وفد بلدي لكم على قيادتكم القديرة التي مكنتنا من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح في ظل رئاستكم.
    Ma délégation estime que, sous votre direction avisée, les travaux de la Commission seront couronnés de succès. UN ويعتقد وفد بلدي أن اللجنة ستحقق نتائج مثمرة في ظل قيادتكم القديرة.
    Je suis certain que cette année, sous votre direction avisée et grâce au professionnalisme du Secrétariat, la session de la Commission sera fructueuse. UN وأنا على ثقة بأن الهيئة ستعقد دورة مثمرة في هذا العام تحت قيادتكم القديرة وبالمساعدة الفنية من الأمانة العامة.
    Ma délégation voudrait également féliciter M. Ibrahim Gambari, Représentant permanent du Nigéria, de la compétence dont il a fait preuve en sa qualité de Président du Comité spécial. UN كما يود وفدي أن يهنئ السيد ابراهيم غمباري، الممثل الدائم لنيجيريا على خدمته القديرة للغاية كرئيس للجنة الخاصة.
    Votre vaste expérience et votre compétence de dirigeant contribueront beaucoup au succès de nos débats. UN إن خبرتكم الواسعة وقيادتكم القديرة ستسهمان إسهاما كبيرا في نجاح مناقشتنا.
    Ce travail a été accompli sous la direction éclairée de l'Ambassadeur Paul van den Ijssel, notre collègue de la Conférence. UN وقد تم ذلك تحت القيادة القديرة لزميلنا في المؤتمر السفير بول فان دين إيزيل.
    Nous souhaiterions également remercier le Représentant permanent de l'Espagne pour la manière tout à fait remarquable et efficace avec laquelle il a dirigé nos travaux durant le mois de septembre. UN كما نود أن نشكر الممثل الدائم لإسبانيا على الطريقة القديرة والفعالة جدا التي أدار بها أعمال المجلس خلال الشهر الماضي.
    Je suis convaincu que votre direction éclairée conduira vers un résultat fructueux dans nos travaux. UN وأنا على ثقة من أن قيادتكم القديرة ستأخذ عملنا نحو نتيجة مثمرة.
    Je suis certain que sous son habile direction, la présente session de l'Assemblée générale est assurée de traiter avec succès les questions importantes qui figurent à son ordre du jour. UN وإننـي لعلـى ثقة من أن هذه الدورة ستتمكن بفضل قيادته القديرة من التصدي بنجاح للقضايا الهامة المدرجة على جدول أعمالها.
    Nous félicitons l'Ambassadeur Richard Butler, Représentant permanent de l'Australie, qui a dirigé avec succès les travaux du Comité. UN ونحن نشيد بالقيادة القديرة للسفير ريتشارد بتلر، الممثل الدائم لاستراليا، الذي يوجه دفة عمل اللجنة بنجاح.
    Ma délégation est très heureuse de travailler sous sa direction remarquable. UN ويسعد وفدي أن يعمل تحت القيادة القديرة لرئيس اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus