Commission a adopté le projet de résolution XXI sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الحادي والعشرين دون تصويت. |
Un vote séparé a été demandé sur les paragraphes 10 et 11 du dispositif du projet de résolution XXI. Y a-t-il des objections à cette demande? | UN | طلب إجراء تصويت منفرد واحد على الفقرتين 10 و 11 من منطوق مشروع القرار الحادي والعشرين. |
Je vais mettre aux voix les paragraphes 10 et 11 du dispositif du projet de résolution XXI, sur lequel un vote séparé a été demandé. | UN | سأطرح للتصويت الفقرتين 10 و 11 من منطوق مشروع القرار الحادي والعشرين اللتين طلب إجراء تصويت منفرد واحد بشأنهما. |
La Première Commission a adopté le projet de résolution XXI sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الحادي والعشرين بدون تصويت. |
La Première Commission a adopté le projet de résolution XXI sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الحادي والعشرين بدون تصويت. |
Puis-je dès lors considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution XXI sans le mettre aux voix? Je ne vois pas d'objection. | UN | فهل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية ترغب في أن تعتمد مشروع القرار الحادي والعشرين من دون تصويت؟ لا أرى اعتراضا. |
Le Président par intérim informe l'Assemblée générale que le vote sur le projet de résolution XXI à la Première Commission a été prévu comme un vote enregistré par erreur. | UN | أبلغ الرئيس بالنيابة الجمعية العامة أن التصويت المسجل على مشروع القرار الحادي والعشرين في اللجنة الأولى تقرر عن طريق الخطأ. |
Projet de résolution XXI | UN | مشروع القرار الحادي والعشرين |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution XXI est intitulé < < Protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste > > . La Troisième Commission a adopté le projet de résolution. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | الرئيس: مشروع القرار الحادي والعشرين معنون " حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب " ، لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.1/67/L.37 sans le mettre aux voix (voir par. 97, projet de résolution XXI). | UN | 55 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/67/L.37 دون تصويت (انظر الفقرة 97 من مشروع القرار الحادي والعشرين). |
Projet de résolution XXI | UN | مشروع القرار الحادي والعشرين |
Projet de résolution XXI (résolution 61/79) Adopté | UN | مشروع القرار الحادي والعشرين (القرار 61/79) |
Le Président (parle en anglais) : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution XXI pris dans son ensemble. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أطرح الآن مشروع القرار الحادي والعشرين فى مجموعه للتصويت. |
Projet de résolution XXI | UN | مشروع القرار الحادي والعشرين |
À sa 52e séance, le 26 novembre, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/68/L.59 (voir par. 146, projet de résolution XXI). | UN | 119 - وفي الجلسة 52 المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/68/L.59 (انظر الفقرة 146، مشروع القرار الحادي والعشرين). |
À sa 21e séance, le 29 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.1/64/L.40 sans le mettre aux voix (voir par. 81, projet de résolution XXI). | UN | 53 - وفي الجلسة 21 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/64/L.40 دون تصويت (انظر الفقرة 81، مشروع القرار الحادي والعشرين). |
Toujours à la 43e séance, à l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/63/L.43 par 118 voix contre 3, avec 60 abstentions (voir par. 182, projet de résolution XXI). Les voix se sont réparties comme suit : | UN | 166 - وفي الجلسة الثالثة والأربعين أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/63/L.43 بتصويت مسجل بأغلبية 118 صوتا مقابل 3، وامتناع 60 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 182 من مشروع القرار الحادي والعشرين). وجاءت نتيجة التصويت كالتالي: |
À la même séance également, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.1/59/L.43/Rev.1 sans le mettre aux voix (voir par. 90, projet de résolution XXI). | UN | 55 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/59/L.43/Rev.1 بدون تصويت (انظر الفقرة 90، مشروع القرار الحادي والعشرين). |
À la même séance, à l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.1/65/L.33 par 163 voix contre une, avec 2 abstentions (voir par. 88, projet de résolution XXI). Les voix se sont réparties comme suit : | UN | 53 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/65/L.33 بتصويت مسجل بأغلبية 163 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع عضوين اثنين عن التصويت (انظر الفقرة 88 من مشروع القرار الحادي والعشرين). وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de résolution XXI, intitulé < < Réduction du danger nucléaire > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الحادي والعشرين المعنون " تخفيض الخطر النووي " . |