Nous allons maintenant passer à l'examen du projet de résolution recommandé par le Comité spécial au paragraphe 103 de son rapport publié sous la cote A/58/422. | UN | ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة المخصصة في الفقرة 103 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/58/422. |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par le Comité ad hoc plénier au paragraphe 3 de la Partie II de son rapport (A/57/468/Add.1) (résolution 57/7). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الجامعة المخصصة في الفقرة 3 من الجزء الثاني من تقريرها (A/57/468/Add.1) (القرار 57/7). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 8 de son rapport A/67/421 (résolution 67/112). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 8 من تقريرها A/67/421 (القرار 67/112). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 15 de son rapport A/67/422 (résolution 67/113). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 15 من تقريرها A/67/422 (القرار 67/113). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Première Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/49/708) (résolution 49/83). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٩ من تقريرها )A/49/708( )القرار ٤٩/٨٣(. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de la partie II de son rapport et sur le projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 9. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩. |
La Conférence a adopté le projet de résolution que la Commission avait recommandé dans son rapport (pour le texte, voir chap. I, résolution III). | UN | 98 - واعتمد المؤتمر مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في تقريرها (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، القرار الثالث). |
11. La Conférence a adopté le texte du projet de résolution que la Commission lui avait recommandé dans son rapport (pour le texte, voir chapitre premier, résolution 3). | UN | ١١ - واعتمد المؤتمر مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في تقريرها )للاطلاع على النص، انظر الفصل اﻷول، القرار الثالث(. الفصل السابع |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par le Comité spécial plénier de la vingt-septième session extraordinaire dans son rapport (A/S-27/19) (résolu-tion S-27/2). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين في تقريرها (A/S-27/19) (القرار دإ-27/2). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par le Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption au paragraphe 103 de son rapport (A/58/422) (résolution 58/4). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد في الفقرة 103 من تقريرها (A/58/422( (القرار 58/4). |
L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par le Comité ad hoc plénier au paragrahe 21 de son rapport (A/S-21/5) (résolution S-21/2). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين في الفقرة ٢١ من تقريرها (A/S-21/5) )القرار دإ-٢١/٢(. |
Le Président du Comité spécial sur l'élaboration d'une Convention contre la criminalité transnationale organisée fait une déclaration au cours de laquelle il présente le rapport du Comité et corrige oralement le projet de résolution recommandé par le Comité spécial au paragraphe 121 de son rapport (A/55/383). | UN | أدلى رئيس اللجنة المخصصة لصياغة اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ببيان عرض خلاله تقرير اللجنة ونقح شفويا مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة المخصصة في الفقرة 21 من تقريرها (A/55/383). |
50. D'une manière générale, la délégation russe appuie le projet de résolution recommandé par le Comité spécial pour que la Cour internationale de Justice dispose des ressources financières nécessaires pour exercer convenablement ses fonctions (A/54/33, par. 122). | UN | ٠٥ - وأعرب عن تأييد وفده بوجه عام لمشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخاصة لكفالة تزويد محكمــة العــدل الدوليـة بالموارد الماليـة التـي تمكنها من الاضطلاع بمهامها على النحو المناسب A/54/33)، الفقرة ٢٢١(. |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 9 de son rapport (A/65/420) (résolution 65/96). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 9 من تقريرها (A/65/420( (القرار 65/96). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 11 de son rapport (A/65/421) (résolution 65/97). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 11 من تقريرها )A/65/421( (القرار 65/97). |
Par 173 voix contre 2, avec 2 abstentions (vote enregistré), l'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 6 de son rapport (A/65/427) (résolution 65/109). | UN | اعتمدت الجمعية العامة، بأغلبية 173 صوتاً مقابل صوتين وامتناع عضوين عن التصويت (تصويت مسجل)، مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 6 من تقريرها )A/65/427( (القرار 65/109). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Première Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/49/710) (résolution 49/85). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٩ من تقريرها )A/49/710( )القرار ٤٩/٨٥(. |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Première Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/49/711) (résolution 49/86). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٨ من تقريرها )A/49/711( )القرار ٤٩/٨٦(. |
L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 7 de son rapport (A/ 54/510) (résolution 54/18). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها )A/54/510( )القرار ٥٤/١٨(. |
L'Assemblée est saisie du projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de la partie VII de son rapport et du projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 11. | UN | معروض على الجمعية مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الجزء السابع من تقريرها، ومشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١١. |
La Conférence a adopté le projet de résolution que la Commission avait recommandé dans son rapport (pour le texte, voir chap. I, résolution III). | UN | ٥١ - واعتمد المؤتمر مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في تقريرها (للاطلاع على النص، انظر الفصل أولا، القرار الثالث). |
11. La Conférence a adopté le texte du projet de résolution que la Commission lui avait recommandé dans son rapport (pour le texte, voir chapitre premier, résolution 3). | UN | ١١ - واعتمد المؤتمر مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في تقريرها )للاطلاع على النص، انظر الفصل اﻷول، القرار الثالث(. الفصل السابع |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من ذلك التقرير. |