"القرار المتعلق بالحالة في" - Traduction Arabe en Français

    • résolution relatif à la situation en
        
    • la résolution sur la situation en
        
    • de résolution sur la situation en
        
    Mais c'est précisément la raison pour laquelle l'Assemblée devrait appuyer le projet de résolution relatif à la situation en Bosnie-Herzégovine. UN وهذا على وجه التحديد هو السبب الذي يجب أن يدفع الجمعية إلى تأييد مشروع القرار المتعلق بالحالة في البوسنة والهرسك.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان (البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان (البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    La République fédérative de Yougoslavie déplore profondément l'adoption de la résolution sur la situation en Bosnie-Herzégovine. UN إن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تعرب عن بالغ أسفها لاتخاذ القرار المتعلق بالحالة في البوسنة والهرسك.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا الى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    M. De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne au sujet de la résolution sur la situation en Bosnie-Herzégovine, qui est à l'examen aujourd'hui. UN السيد دي لوكر (بلجيكا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بمشروع القرار المتعلق بالحالة في البوسنة والهرسك المعروض على الجمعية اليوم.
    La délégation afghane a coparrainé le projet de résolution sur la situation en Bosnie-Herzégovine, dont l'Assemblée générale débat en ce moment. UN إن وفد أفغانستان يشارك في تقديم مشروع القرار المتعلق بالحالة في البوسنة والهرسك، الجاري مناقشته في الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus