7. Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique [49] | UN | 7 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [49] |
Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
48. Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique. | UN | 48 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي. |
Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
L'Organisation de la Conférence islamique aimerait exprimer sa vive préoccupation face à l'application continue de mesures économiques coercitives unilatérales extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique et à leurs effets négatifs continus sur le commerce et sur la coopération financière et économique. | UN | وتعرب دول المجموعة عن عميق قلقها لاستمرار تطبيق التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي، واستمرار انعكاساتها السالبة على حركة التجارة والتعاون الاقتصادي والمالي. |
Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
5. Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique [48] | UN | 5 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [48] |
3. Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique [48] | UN | 3 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [48] |
3. Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique [48] | UN | 3 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [48] |
Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
17. Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique [point 48]. | UN | 17 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [البند 48]. |
Rapport du Secrétaire général sur l'élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique | UN | تقرير الأمين العام عن إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique | UN | 50 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique [48] | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [48] |
A/59/266 Point 49 de l'ordre du jour provisoire - - Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] | UN | A/59/266 البند 49 من جدول الأعمال المؤقت - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
49. Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique (voir par. 51). | UN | 49 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي (انظر الفقرة 51). |
17. Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique [P.48] (voir par. 49). | UN | 17 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [م - 48] (انظر الفقرة 49). |
18. Élimination du recours à des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique [P.49] (voir par. 51). | UN | 18 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [م - 49] (انظر الفقرة 51). |
Je tiens, d'emblée, à appeler l'attention de l'Assemblée sur sa résolution 55/6, adoptée ici même, qui demandait à la communauté internationale de prendre des mesures urgentes, efficaces et rapides pour que l'on ne se serve plus des mesures économiques coercitives unilatérales extraterritoriales comme moyen de pression politique et économique. | UN | اسمحوا لي بداية أن ألفت انتباه هذه الجمعية الموقرة إلى قرار الجمعية العامة 55/6 الذي اعتمد في هذه القاعة والذي دعا المجتمع الدولي لاتخاذ خطوات سريعة وعاجلة وفاعلة لإنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي. |
J'ai l'honneur d'exprimer l'appui du Groupe des 77 et de la Chine pour le projet de résolution publié sous la cote A/55/L.9, intitulé < < Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique > > , qui vient d'être introduit par l'Ambassadeur de la Jamahiriya arabe libyenne. | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين تأييدا لمشروع القرار A/55/L.9 المعنون " إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي " ، الذي عرضه من قبل سفير الجماهيرية العربية الليبية. |
Élimination des mesures économiques coercitives unilatérales et extraterritoriales utilisées pour exercer une pression politique et économique | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |