Elle aurait du avoir un cathéter, il y a deux heures. | Open Subtitles | كان يجب عليها أن تذهب لمعمل القسطرة منذ ساعتين |
Quand le cathéter est en place, tu retires l'aiguille et tu vas entendre un sifflement. | Open Subtitles | حالما تدخل القسطرة إلى الداخل، قُم بسحب الإبرة إلى الخارج و ستسمع صوت همسة هواء. |
Parfait, sécurise le cathéter et vous pourrez y aller. | Open Subtitles | مُذهل. مُذهل، حسناً، أمّن القسطرة فحسب و بعدها يمكنك الذهاب. |
Un débat sur les cathéters urinaires m'aurait fait le même effet. | Open Subtitles | أجل، فالمناقشات حول القسطرة البوليّة سيتسبّب لي في ذلك |
Posez une voie centrale et bipez le RT. | Open Subtitles | حسناً ، جهّزوا القسطرة المركزية و إتصلوا بقسم القلب. |
Ou tu peux arracher le cathéter de sa bite | Open Subtitles | أو يمكنك سحب القسطرة قبالة نظيره الاميركي ديك |
Si on pose pas le cathéter dans le sinus pétrosal inférieur, on passe dans la veine ophtalmique supérieure ou quoi ? | Open Subtitles | إن لم نستطِع تمرير القسطرة خلال الجيوب الأنفيّة الصخريّة الداخلية هل سنتوجّه مباشرة إلى الوريد العيني العُلوي أم ماذا ؟ |
J'ai besoin d'un cathéter central dans son artère subclavière gauche. | Open Subtitles | أحتاج إلى حقنة القسطرة تحت ترقوته اليسرى |
il y a un caillot dans ce cathéter. Sa vessie est sur le point d'éclater. | Open Subtitles | يوجد تخثر في القسطرة ومثانته على وشك التمزق |
L'hôpital enquête sur l'éventualité d'une infection des tubes cathéter. | Open Subtitles | تحقيقات مستشفى المقاطعة تشير إلى إمكانيّة تلوّث أنابيب القسطرة |
Une fois j'ai eu un cathéter. | Open Subtitles | اتعلم تلك المرة التي حصلت فيها على القسطرة |
C'est une pub pour un cathéter ? | Open Subtitles | هذه ليست واحدة من إعلانات لعملية القسطرة |
Et après tire les deux extrémité à travers le cathéter en caoutchou et place l'hémostatique. | Open Subtitles | ثم اربط النهايتين عبر جسم القسطرة القصيرة ثم ضع الملقط. |
En pré-op, j'ai remarqué une quantité anormale de sang autour du cathéter dans son bras. | Open Subtitles | لآنه قبل الهبوط الدموى كنت قد فحصت معدل الدم فى تشكيل القسطرة فى ذراعة |
Et on guide le cathéter jusqu'au caillot de sang dans son cerveau. | Open Subtitles | وسنقوم بتوجيه القسطرة نحو جلطة الدم في دماغها |
Pourquoi pensez-vous roulez pas moi à l'intérieur? Nous aurons l'infirmière de prendre le cathéter hors de moi. | Open Subtitles | لما لا تصحبي الى الداخل لكي تزيل الممرضة انبوب القسطرة عني |
Leurs propriétés sont utilisées en médecine, dans l’industrie et dans des produits de consommation sous la forme notamment de cathéters et d’équipements de protection moulés à façon. | UN | وتستخدم هذه الخصائص في تطبيقات طبية وصناعية واستهلاكية تشمل أنابيب القسطرة والمسننات الوقائية المشكلة حسب الطلب. |
Elle ne peut pas respirer seule ou se nourrir ou aller aux toilettes. Elle a besoin de cathéters et de sac de stomies et il est fort probable qu'elle en est toujours besoin. | Open Subtitles | لا يمكنها التنفّس بالإعتماد على نفسها أو تُطعِم نفسها أو تستخدم الحمّام إنّها تستخدم أنابيب القسطرة و فتحات الستوما الستوما فتحة في جدار البطن لإخراج الغائط |
- Respiration affaiblie à gauche. - voie artérielle en place. | Open Subtitles | ــ إنخفاض في صوت التنفس على الناحية اليسرى ــ لقد أدخلتُ أنبوب القسطرة |
On a dégonflé le ballonnet, et maintenant on est prêt à retirer la sonde de l'urètre. | Open Subtitles | لقد قمنا بتفريغ الفقاعة .. ونحن الآن على وشك إزالة القسطرة من مجرى البول .. |
Et je m'intéresse au procès sur le cathétérisme cardiaque. | Open Subtitles | أنا مهتمة تحديداً بعمل التقاضي الذي تقومون به في مسألة القسطرة القلبية |
Le cardiologue peut passer par un cathé dans l'aine pour fixer la valve. | Open Subtitles | أمراض القلب يمكن أن تعالج من خلال الفخذ عن طريق القسطرة الى اصلاح الصمام : |