Le mandat des juges suivants arrivera à expiration le jour précédent : M. Mohammed Bedjaoui, M. Stephen M. Schwebel, M. Mohamed Shahabuddeen, M. Vladlen S. Vereshchetin et M. Luigi Ferrari Bravo. | UN | ومدة القضاة التالية أسماؤهم تنتهي في اليوم السابق: السيد محمد بجاوي، والسيد ستيفن م. شويبيل، والسيد محمد شهاب الدين، والسيد فلادلن س. فيريشيتين، والسيد لويجي فيراري برافو. |
Prorogation jusqu'au 31 décembre 2012, ou jusqu'à la fin des procès en première instance et en appel auxquels ils sont ou seront affectés, si celle-ci survient plus tôt, du mandat des juges suivants : | UN | تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 أو حتى الانتهاء من النظر في قضايا المرحلة الابتدائية ومرحلة الاستئناف المكلفون أو التي سيكلفون بالنظر فيها، أيهما أقرب: |
Prorogation jusqu'au 31 décembre 2012, ou jusqu'à l'achèvement des procès dont ils sont actuellement saisis, si celui-ci intervient à une date antérieure, du mandat des juges suivants : | UN | وأطلب تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 أو حتى الانتهاء من قضايا المرحلة الابتدائية التي كلفوا أو سيكلفون بالنظر فيها، أيهما أقرب: |
Une prorogation jusqu'au 31 décembre 2015, ou jusqu'à l'achèvement des affaires dont ils sont ou seront saisis si celui-ci intervient avant, est demandée pour les juges dont les noms suivent : | UN | يُلتمس تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم إلى غاية 31 كانون الأول/ ديسمبر 2015 أو حتى الانتهاء من المحاكمات في القضايا التي كلفوا بها أو التي سيُكلفون بها، أيهما أقرب: |
les juges dont les noms suivent, par ordre alphabétique, ont été nommés pour un mandat de trois ans : | UN | 28 - جرى اختيار القضاة التالية أسماؤهم بالترتيب الأبجدي للعمل لمدة ثلاث سنوات: |
En outre, les juges ci-après demandent l'autorisation de siéger au Tribunal au-delà de la durée totale de service prévue au paragraphe 2 de l'article 13 ter, du Statut du Tribunal : | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يطلب القضاة التالية أسماؤهم الإذن بالعمل في المحكمة إلى ما بعد انقضاء فترة الخدمة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 مكرراً ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة: |
2. Élit les juges suivants à la Cour africaine des droits de l'homme et des peuples : | UN | 2 - ينتخب القضاة التالية أسماؤهم للمحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب: |
Prorogation jusqu'au 31 décembre 2012, ou jusqu'à l'achèvement des procès dont ils sont actuellement saisis, si celui-ci intervient à une date antérieure, du mandat des juges suivants : | UN | وأطلب تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 أو حتى الانتهاء من قضايا المرحلة الابتدائية التي كلفوا أو سيكلفون بالنظر فيها، أيهما أقرب: |
Prorogation jusqu'au 31 décembre 2013, ou jusqu'à la fin des procès en appel auxquels ils sont ou seront affectés, si celle-ci survient plus tôt, du mandat des juges suivants : | UN | تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 أو حتى الانتهاء من النظر في قضايا الاستئناف المكلفون أو التي سيكلفون بالنظر فيها، أيهما أقرب: |
Prorogation jusqu'au 31 décembre 2014, ou jusqu'à la fin des procès en appel auxquels ils sont ou seront affectés, si celle-ci survient plus tôt, du mandat des juges suivants : | UN | تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 أو حتى الانتهاء من النظر في محاكمات الاستئناف المكلفون أو التي سيكلفون بالنظر فيها، أيهما أقرب: |
Prorogation jusqu'au 31 décembre 2011, ou jusqu'à la fin des procès en première instance auxquels ils sont ou seront affectés, si celle-ci survient plus tôt, du mandat des juges suivants : | UN | تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 أو حتى الانتهاء من محاكمات المرحلة الابتدائية المكلفون حاليا بالنظر فيها، أيهما أقرب: |
Prorogation jusqu'au 31 décembre 2012, ou jusqu'à la fin des procès en première instance auxquels ils sont ou seront affectés, si celle-ci survient plus tôt, du mandat des juges suivants : | UN | تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 أو حتى الانتهاء من النظر في المحاكمات المكلفون حاليا بالنظر فيها، أيهما أقرب: |
Prorogation jusqu'au 31 décembre 2014, ou jusqu'à l'achèvement des procès en première instance ou en appel dont ils sont ou seront saisis, si celui-ci intervient à une date antérieure, du mandat des juges suivants : | UN | أطلب تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 أو حتى الانتهاء من قضايا المرحلة الابتدائية و/أو مرحلة الاستئناف التي كلفوا أو سيكلفون بالنظر فيها: |
Prorogation jusqu'au 31 décembre 2015, ou jusqu'à l'achèvement des procès en première instance ou en appel dont ils sont ou seront saisis, si celui-ci intervient à une date antérieure, du mandat des juges suivants : | UN | وأطلب تمديد فترة ولاية القضاة التالية أسماؤهم حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015 أو حتى الانتهاء من قضايا المرحلة الابتدائية و/أو مرحلة الاستئناف التي كلفوا أو سيكلفون بالنظر فيها، أيهما أقرب: |
les juges dont les noms suivent, par ordre alphabétique, ont été nommés pour un mandat de six ans : | UN | 29 - جرى اختيار القضاة التالية أسماؤهم بالترتيب الأبجدي للعمل لمدة ست سنوات: |
Le 16 avril 2012, l'Assemblée générale a élu, pour pourvoir les sièges vacants au Tribunal du contentieux, les juges dont les noms suivent : | UN | 18 - في 16 نيسان/أبريل 2012، أجرت الجمعية العامة انتخابات لملء الشواغر في محكمة المنازعات، وانتخبت على إثرها القضاة التالية أسماؤهم: |
Le 23 février 2012, des sièges étant devenus vacants au Tribunal d'appel le 30 juin 2012, l'Assemblée générale a élu les juges dont les noms suivent : | UN | 43 - أجرت الجمعية العامة، في 23 شباط/فبراير 2012، انتخابات لملء الوظائف التي شغرت في محكمة الاستئناف في 30 حزيران/يونيه 2012، وانتخبت القضاة التالية أسماؤهم: |
2. Élit les juges ci-après de la Cour africaine des droits de l'homme et des peuples; | UN | 2 - ينتخب القضاة التالية أسماؤهم للمحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب: |
2. Décide de nommer les juges ci-après à la Cour africaine des droits de l'homme et des peuples, élus par la huitième session ordinaire du Conseil exécutif : | UN | 2 - يقرر تعيين القضاة التالية أسماؤهم في المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب الذين انتخبوا في الدورة العادية الثامنة للمجلس التنفيذي: |
2. Décide de nommer, pour un mandat de six (6) ans, les juges suivants à la Cour africaine des droits de l'homme et des peuples, suite à leur élection par la huitième session ordinaire du Conseil exécutif : | UN | 2 - يقرر تعيين القضاة التالية أسماؤهم لعضوية المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب كما انتخبتهم الدورة العادية الثامنة للمجلس التنفيذي ولفترة ست (6) سنوات؛ |