La réussite du cinquième programme du Malawi passe par la poursuite des réformes politiques et sociales et par la reprise des apports de ressources extérieures. | UN | وإن النجاح في تنفيذ البرنامج القطري الخامس سوف يقتضي استمرار التغيير اﻹيجابي في الحالة الاجتماعية والسياسية واستئناف تدفقات الموارد الخارجية. |
Prenant note aussi avec satisfaction du rapport sur l'examen détaillé du cinquième programme de pays pour le Myanmar et des recommandations de la mission d'évaluation, | UN | وإذ يحيط علما كذلك مع اﻹرتياح بتقرير الاستعراض المفصل للبرنامج القطري الخامس لميانمار وتوصيات بعثة التقييم، |
1. État d'avancement du cinquième programme de la République-Unie de Tanzanie | UN | التقدم المحرز في البرنامج القطري الخامس لجمهورية تنزانيا المتحدة |
le cinquième programme de pays était un document équilibré et objectif et le Gouvernement n'épargnerait aucun effort pour le mener à bien. | UN | وذكر أن البرنامج القطري الخامس وثيقة متوازنة وموضوعية وأن السلطات الوطنية ستبذل كل جهد ممكن لتنفيذ البرنامج. |
Le représentant de la Mongolie a remercié le PNUD et les donateurs multilatéraux et bilatéraux de l'appui apporté au cinquième programme pour la Mongolie. | UN | وشكر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والمانحين المتعددي اﻷطراف والثنائيين على دعمهم للبرنامج القطري الخامس. |
Examen à mi-parcours du cinquième programme de la Zambie | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا |
Examen à mi-parcours du cinquième programme de la Zambie | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا |
État d'avancement du cinquième programme de la République-Unie de Tanzanie | UN | التقدم المحرز في البرنامج القطري الخامس لجمهورية تنزانيا المتحدة |
Examen à mi-parcours du cinquième programme de la Zambie | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا |
État d'avancement du cinquième programme de la République-Unie de Tanzanie | UN | التقدم المحرز في البرنامج القطري الخامس لجمهورية تنزانيا المتحدة |
Examen à mi-parcours du cinquième programme de la Zambie | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا |
Examen à mi-parcours du cinquième programme de la Zambie | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا |
État d'avancement du cinquième programme de la République-Unie de Tanzanie | UN | التقدم المحرز في البرنامج القطري الخامس لجمهورية تنزانيا المتحدة |
Examen à mi-parcours du cinquième programme de la Zambie | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا |
178. Le Comité a recommandé que le Conseil approuve le cinquième programme d'El Salvador. | UN | ١٧٨ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس اﻹدارة على البرنامج القطري الخامس للسلفادور. |
À cet égard, le cinquième programme par pays prévoyait d'employer en permanence des administrateurs recrutés sur le plan national. | UN | وفي هذا الصدد، توخي في البرنامج القطري الخامس الاستخدام المستمر لموظفي المشاريع الفنيين الوطنيين. |