"القمة للأمن" - Traduction Arabe en Français

    • Sommet sur la sécurité
        
    • Sommets sur la sécurité
        
    Le récent Sommet sur la sécurité nucléaire a marqué une étape importante sur la voie de la levée de la menace de terrorisme nucléaire. UN وقد كان مؤتمر القمة للأمن النووي، المعقود حديثا، خطوة هامة صوب التصدّي للإرهاب النووي.
    Il prend également note des autres initiatives importantes, y compris le Sommet sur la sécurité nucléaire tenue à Washington le mois précédent. UN وتحيط حكومتها علما أيضا بمبادرات هامة أخرى، بما في ذلك مؤتمر القمة للأمن النووي الذي انعقد في واشنطن العاصمة الشهر الماضي.
    Le Sommet sur la sécurité nucléaire tenu à Washington le mois précédent constituait un progrès majeur à cet égard et doit être suivi de mesures concrètes de désarmement multilatéral. UN وإن مؤتمر القمة للأمن النووي المنعقد في واشنطن العاصمة الشهر الماضي يمثل تقدما كبيرا في هذا الصدد وينبغي أن تتبعه خطوات ملموسة ومتعددة الأطراف في مجال نزع السلاح.
    L'Australie participe activement à la série de Sommets sur la sécurité nucléaire consacrés aux mesures d'application visant à améliorer les régimes mondiaux de la sécurité nucléaire, en particulier ceux de la lutte contre le terrorisme international. UN شاركت أستراليا بنشاط في سلسلة مؤتمرات القمة للأمن النووي التي ركزت على تنفيذ التدابير الرامية إلى تحسين النظم الأمنية النووية على الصعيد العالمي، ولا سيما ضد الإرهاب الدولي.
    Notant en outre la tenue des Sommets sur la sécurité nucléaire à Washington les 12 et 13 avril 2010 et à Séoul les 26 et 27 mars 2012, UN وإذ تلاحظ كذلك انعقاد مؤتمر القمة للأمن النووي في 12 و 13 نيسان/أبريل 2010 في واشنطن العاصمة وفي 26 و 27 آذار/مارس 2012 في سول،
    Parmi les autres faits important survenus récemment, l'orateur cite le nouvel accord de réduction des armements conclu entre les États-Unis et son pays, le Sommet sur la sécurité nucléaire tenu à Washington et la Conférence de Paris sur l'accès à l'énergie nucléaire civile. UN ومن بين الأحداث الأخيرة الهامة الأخرى إبرام اتفاق لخفض الأسلحة بين الولايات المتحدة وبلده، ومؤتمر القمة للأمن النووي في واشنطن العاصمة، ومؤتمر باريس بشأن الحصول على الطاقة النووية المدنية.
    Dans ce domaine, de nouveaux progrès vont être facilités par les accords établis lors du Sommet sur la sécurité nucléaire, qui s'est tenu récemment à Washington. UN وسهلت الاتفاقات التي تم التوصل إليها في مؤتمر القمة للأمن النووي المنعقد مؤخرا في واشنطن العاصمة إحراز مزيد من التقدم في هذا المجال.
    Dans ce domaine, de nouveaux progrès vont être facilités par les accords établis lors du Sommet sur la sécurité nucléaire, qui s'est tenu récemment à Washington. UN وسهلت الاتفاقات التي تم التوصل إليها في مؤتمر القمة للأمن النووي المنعقد مؤخرا في واشنطن العاصمة إحراز مزيد من التقدم في هذا المجال.
    Il prend également note des autres initiatives importantes, y compris le Sommet sur la sécurité nucléaire tenue à Washington le mois précédent. UN وتحيط حكومتها علما أيضا بمبادرات هامة أخرى، بما في ذلك مؤتمر القمة للأمن النووي الذي انعقد في واشنطن العاصمة الشهر الماضي.
    Le Sommet sur la sécurité nucléaire tenu à Washington le mois précédent constituait un progrès majeur à cet égard et doit être suivi de mesures concrètes de désarmement multilatéral. UN وإن مؤتمر القمة للأمن النووي المنعقد في واشنطن العاصمة الشهر الماضي يمثل تقدما كبيرا في هذا الصدد وينبغي أن تتبعه خطوات ملموسة ومتعددة الأطراف في مجال نزع السلاح.
    Parmi les autres faits important survenus récemment, l'orateur cite le nouvel accord de réduction des armements conclu entre les États-Unis et son pays, le Sommet sur la sécurité nucléaire tenu à Washington et la Conférence de Paris sur l'accès à l'énergie nucléaire civile. UN ومن بين الأحداث الأخيرة الهامة الأخرى إبرام اتفاق لخفض الأسلحة بين الولايات المتحدة وبلده، ومؤتمر القمة للأمن النووي في واشنطن العاصمة، ومؤتمر باريس بشأن الحصول على الطاقة النووية المدنية.
    Depuis notre Sommet sur la sécurité nucléaire à Washington, près de 50 États ont pris des mesures pour empêcher que les terroristes et contrebandiers ne mettent la main sur les matières nucléaires. UN ومنذ أن عقدنا في واشنطن العاصمة مؤتمر القمة للأمن النووي، اتخذت حوالي 50 دولة الخطوات لتأمين المواد النووية بعيداً من الإرهابيين والمهربين.
    Notant en outre la tenue du Sommet sur la sécurité nucléaire les 12 et 13 avril 2010 à Washington, UN وإذ تلاحظ كذلك انعقاد مؤتمر القمة للأمن النووي في 12 و 13 نيسان/أبريل 2010 في واشنطن العاصمة،
    Notant en outre la tenue du Sommet sur la sécurité nucléaire les 12 et 13 avril 2010 à Washington, UN وإذ تلاحظ كذلك انعقاد مؤتمر القمة للأمن النووي في 12 و 13 نيسان/أبريل 2010 في واشنطن العاصمة،
    Notant en outre la tenue du Sommet sur la sécurité nucléaire les 12 et 13 avril 2010 à Washington, UN وإذ تلاحظ كذلك انعقاد مؤتمر القمة للأمن النووي في 12 و 13 نيسان/أبريل 2010 في واشنطن العاصمة،
    La délégation slovène se félicite du nouveau traité sur la réduction des armes stratégiques conclu entre les États-Unis et la Fédération de Russie, de la Nuclear Posture Review des États-Unis publié en avril 2010, et du Sommet sur la sécurité nucléaire tenu à Washington. UN 46 - وأضافت أن وفدها يرحب بالمعاهدة الجديدة المتعلقة بخفض الأسلحة الاستراتيجية بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي، وبتقرير الولايات المتحدة المتعلق بمراجعة الوضع النووي والمؤرخ نيسان/أبريل 2010، وبمؤتمر القمة للأمن النووي المنعقد في واشنطن العاصمة.
    Notant en outre la tenue des Sommets sur la sécurité nucléaire à Washington les 12 et 13 avril 2010 et à Séoul les 26 et 27 mars 2012, UN وإذ تلاحظ كذلك انعقاد مؤتمر القمة للأمن النووي في 12 و 13 نيسان/أبريل 2010 في واشنطن العاصمة وفي 26 و 27 آذار/مارس 2012 في سول،
    Notant en outre la tenue des Sommets sur la sécurité nucléaire à Washington les 12 et 13 avril 2010 et à Séoul les 26 et 27 mars 2012, UN وإذ تلاحظ كذلك انعقاد مؤتمر القمة للأمن النووي في 12 و 13 نيسان/أبريل 2010 في واشنطن العاصمة وفي 26 و 27 آذار/مارس 2012 في سول،
    Notant en outre la tenue des Sommets sur la sécurité nucléaire à Washington les 12 et 13 avril 2010 et à Séoul les 26 et 27 mars 2012, UN وإذ تلاحظ كذلك انعقاد مؤتمر القمة للأمن النووي في 12 و 13 نيسان/أبريل 2010 في واشنطن العاصمة وفي 26 و 27 آذار/مارس 2012 في سول،
    Notant en outre la tenue des Sommets sur la sécurité nucléaire à Washington les 12 et 13 avril 2010, à Séoul les 26 et 27 mars 2012 et à La Haye les 24 et 25 mars 2014, UN وإذ تلاحظ كذلك انعقاد مؤتمر القمة للأمن النووي في 12 و 13 نيسان/ أبريل 2010 في واشنطن العاصمة، وفي 26 و 27 آذار/مارس 2012 في سول، وفي 24 و 25 آذار/مارس 2014 في لاهاي،
    Notant en outre la tenue des Sommets sur la sécurité nucléaire à Washington les 12 et 13 avril 2010, à Séoul les 26 et 27 mars 2012 et à La Haye les 24 et 25 mars 2014, UN وإذ تلاحظ كذلك انعقاد مؤتمر القمة للأمن النووي في 12 و 13 نيسان/ أبريل 2010 في واشنطن العاصمة، وفي 26 و 27 آذار/مارس 2012 في سول، وفي 24 و 25 آذار/مارس 2014 في لاهاي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus