"القواعد الأمريكية والبريطانية" - Traduction Arabe en Français

    • bases américaines et britanniques
        
    4. Entre le 7 décembre 2002 et le 3 janvier 2003, 18 drones au total ont violé l'espace aérien de la République iraquienne en décollant de bases américaines et britanniques situées au Koweït, traversant l'espace aérien et les eaux territoriales du Koweït ainsi que la zone démilitarisée; UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منـزوعة السلاح للفترة من 7 كانون الأول/ديسمبر 2002 ولغاية 3 كانون الثاني/يناير 2003 بلغ 18 طائرة مسيرة.
    4. Entre le 14 septembre et le 11 octobre 2002, des avions téléguidés ont violé à 21 reprises l'espace aérien iraquien après avoir décollé de bases américaines et britanniques situées au Koweït et survolé le territoire koweïtien, ainsi que la zone démilitarisée. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 14 أيلول/سبتمبر 2002 ولغاية 11 تشرين الأول/ أكتوبر 2002 بلغت 21 طائرة مسيرة.
    4. Entre le 2 mars et le 5 avril 2002, des avions téléguidés ont violé à 11 reprises l'espace aérien iraquien après avoir décollé de bases américaines et britanniques situées au Koweït et survolé le territoire koweïtien, ainsi que la zone démilitarisée. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 2 آذار/مارس 2002، ولغاية 5 نيسان/أبريل 2002، بلغت 11 طائرة مُسيّرة.
    4. Entre le 6 avril et le 3 mai 2002, des avions téléguidés ont violé à cinq reprises l'espace aérien iraquien après avoir décollé de bases américaines et britanniques situées au Koweït et survolé le territoire koweïtien, ainsi que la zone démilitarisée. UN 4 - مجموع الطائرات المسيَّرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 6 نيسان/أبريل 2002، ولغاية 3 أيار/مايو 2002، بلغت 5 طائرات مُسيرة.
    4. Entre le 4 et le 31 mai 2002, des avions téléguidés ont violé à quatre reprises l'espace aérien iraquien après avoir décollé de bases américaines et britanniques situées au Koweït et survolé le territoire koweïtien, ainsi que la zone démilitarisée. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 4 أيار/مايو 2002، ولغاية 31 أيار/مايو 2002، بلغت 4 طائرات مُسيرة.
    iv) Le nombre total d'appareils téléguidés partis des bases américaines et britanniques au Koweït qui ont violé l'espace aérien iraquien et survolé les eaux territoriales iraquiennes après avoir survolé la zone démilitarisée s'élève à trois pour la période du 1er au 28 juin 2002. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 1 حزيران/يونيه 2002 ولغاية 28 حزيران/يونيه 2002، بلغ 3 طائرات مُسيّرة.
    4. Le nombre de drones qui, entre le 4 et le 31 janvier 2003, ont violé l'espace aérien de la République d'Iraq, après avoir décollé des bases américaines et britanniques au Koweït, traversé l'espace aérien koweïtien, puis survolé les eaux territoriales koweïtiennes et la zone démilitarisée, s'élève à 16. UN 4 - بلغ مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 4 كانون الثاني/يناير 2003 ولغاية 31 منه 16 طائرة مسيّرة.
    Les avions de guerre américains et britanniques, ayant décollé de leurs bases américaines et britanniques au Koweït, ont, après avoir emprunté l'espace aérien du Koweït, notamment au-dessus de ses eaux territoriales, puis survolé la zone démilitarisée, effectué 110 sorties au cours desquelles ils ont violé la frontière internationale de l'Iraq et survolé les gouvernorats de Dhi Qar, Mouthanna, Bassorah, Mayssane et Qadissiya. UN 1 - بلغ مجمل النشاط الجوي المسلح الأمريكي والبريطاني الذي خرق حدودنا الدولية انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة المنزوعة السلاح 110 طلعات جوية مسلحة شملت محافظات ذي قار والمثنى والبصرة وميسان والقادسية.
    Au total, entre le 4 et le 17 août 2001, 12 avions téléguidés ont violé l'espace aérien iraquien après avoir décollé de leurs bases américaines et britanniques au Koweït, emprunté l'espace aérien du Koweït, notamment au-dessus de ses eaux territoriales, et survolé la zone démilitarisée. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة المنزوعة السلاح للفترة من 4 آب/أغسطس ولغاية 17 آب/أغسطس 2001 بلغت 12 طائرة.
    4. Entre le 12 octobre et le 8 novembre 2002, des avions téléguidés ont violé à 18 reprises l'espace aérien iraquien après avoir décollé de bases américaines et britanniques situées au Koweït et survolé le territoire koweïtien ainsi que la zone démilitarisée. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 12 تشرين الأول/أكتوبر 2002 ولغاية 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بلغت (18) طائرة مسيرة.
    4. Le nombre de drones qui, entre le 9 novembre et le 16 décembre 2002, ont violé l'espace aérien de la République d'Iraq, après avoir décollé des bases américaines et britanniques au Koweït, traversé l'espace aérien koweïtien, puis survolé les eaux territoriales koweïtiennes et la zone démilitarisée, s'élève à 17. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 ولغاية 6 كانون الأول/ديسمبر 2002 بلغت (17) طائرة مسيرة. صاحب السيادة،
    Après avoir décollé de bases américaines et britanniques situées au Koweït et survolé le territoire koweïtien et la zone démilitarisée, des avions de guerre américains et britanniques ont effectué 306 sorties hostiles au cours desquelles ils ont violé la frontière internationale de l'Iraq et survolé les gouvernorats de Dhi Qar, Mouthanna, Bassorah, Mayssane et Qadissiya. UN 1 - بلغ مجمل النشاط الجوي المسلح الأمريكي والبريطاني الذي خرق حدودنا الدولية انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح (306) طلعة جوية مسلحة شملت محافظات ذي قار والمثنى والبصرة وميسان والقادسية.
    Entre le 26 janvier et le 1er mars 2002, des avions téléguidés ont violé à 20 reprises l'espace aérien iraquien après avoir décollé de bases américaines et britanniques situées au Koweït et survolé le territoire koweïtien ainsi que la zone démilitarisée. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 26 كانون الثاني/يناير 2002، ولغاية 1 آذار/مارس 2002، بلغت (20) طائرة مسيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus