"القياسات الصحية" - Traduction Arabe en Français

    • métrologie sanitaire
        
    • de mesure de la santé
        
    Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires. UN ويورد أيضا الأعمال التي تضطلع بها شبكة القياسات الصحية في مجال الاستقصاءات الصحية.
    OMS, Réseau de métrologie sanitaire UN منظمة الصحة العالمية، شبكة القياسات الصحية
    Des contributions techniques ont été présentées par la Division de statistique de l'ONU, de l'UNICEF, du FNUAP, du HCR et le Réseau de métrologie sanitaire de l'OMS. UN وقدمت المدخلات الفنية شعبة الأمم المتحدة للإحصاءات في واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وشبكة القياسات الصحية التابعة لمنظمة الصحة العالمية.
    Plus de 80 pays ont utilisé le cadre et les normes du Réseau de métrologie sanitaire pour évaluer les systèmes de santé nationaux et repérer les améliorations possibles. UN وطبّق ما يزيد عن 80 بلداً إطار ومعايير شبكة القياسات الصحية لتقييم النظم الصحية الوطنية وتحديد أوجه التحسن الممكنة.
    i) Le Health Metrics Network (Réseau de mesure de la santé) que met en place un groupe de partenaires, dont l'OMS et des pays qui en sont membres, pour renforcer leurs systèmes respectifs d'information sanitaire; UN ' 1` شبكة القياسات الصحية التي تقوم بإنشائها مجموعة من الشركاء، تشمل منظمة الصحة العالمية، وبلدان أعضاء من أجل تعزيز نظمها في مجال المعلومات الصحية؛
    L'établissement d'un Cadre de coordination des statistiques sanitaires s'inscrit dans la suite logique de la résolution adoptée par le Conseil d'administration de l'Assemblée mondiale de la santé à sa cent dix-huitième session et complète le cadre du Réseau de métrologie sanitaire et les normes des systèmes nationaux d'information sanitaire. UN ويتوافق وضع إطار الإحصاءات الصحية مع القرار الذي اتخذه المجلس التنفيذي لجمعية الصحة العالمية في دورته الـ 118 ويكمّل كلا من إطار شبكة القياسات الصحية ومعايير النظم القطرية للمعلومات الصحية.
    Le Réseau de métrologie sanitaire a collaboré avec de nombreux partenaires régionaux et internationaux afin de mettre au point des plans régionaux visant à améliorer l'enregistrement des actes d'état civil et les statistiques de l'état civil. UN وتشاركت شبكة القياسات الصحية مع كثير من الشركاء الإقليميين والدوليين بغية الاتفاق على خطط إقليمية ترمي إلى تحسين التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية.
    Ce travail se fonde sur les travaux des programmes de l'OMS, de la Division de la population de l'Organisation des Nations Unies, d'établissements universitaires, comme l'Institut de métrologie sanitaire et d'évaluation, ainsi que d'autres acteurs de la collaboration interinstitutions et collaborateurs experts. UN ويستند هذا العمل إلى عمل برامج المنظمة وشعبة السكان بالأمم المتحدة والمؤسسات الأكاديمية، مثل معهد القياسات الصحية والتقييم الصحي، وغيرها من الجهات المتعاونة مع المنظمة من خبراء وأفرقة مشتركة بين الوكالات.
    L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire. UN 84 - ويجري تناول التحسين في نظم المعلومات الصحية عن طريق شراكات مثل " شبكة القياسات الصحية " ().
    Organisation mondiale de la Santé (y compris Organisation panaméricaine de la santé et Réseau de métrologie sanitaire) UN منظمة الصحة العالمية (بما في ذلك المنظمة الصحية للبلدان الأمريكية، وشبكة القياسات الصحية)
    Les consultations tenues entre la présidence du Groupe de travail intersecrétariats et l'Organisation mondiale de la santé (OMS), la Commission de statistique et le Réseau de métrologie sanitaire ont permis de recenser les questions qui pouvaient être présentées aux représentants des bureaux nationaux de statistique pour examen. UN وأسفرت المشاورات التي أجريت بين رئاسة الفريق العامل المشترك بين الأمانات ومنظمة الصحة العالمية واللجنة الإحصائية وشبكة القياسات الصحية عن تحديد مجالات يمكن عرضها على الممثلين القطريين للمكاتب الإحصائية الوطنية قصد تقييمها.
    85. Afin d'améliorer les systèmes d'information sur la santé, l'OMS a mis sur pied le Réseau de métrologie sanitaire HMN et le projet de passerelle d'information sanitaire Health Infoway en Afrique, en partenariat avec les États membres, d'autres organisations internationales et le secteur privé. UN 85- ولتحسين نُظم المعلومات الصحية، أنشأت منظمة الصحة العالمية " شبكة القياسات الصحية " () و " نظم معلومات الصحة لأفريقيا " ()، في شراكة مع الدول الأعضاء وسائر المنظمات الدولية والقطاع الخاص.
    Y seront examinés en particulier les progrès accomplis dans la promotion des systèmes d'état civil et d'autres formes d'enregistrement des données d'état civil et les conclusions d'une réunion organisée en juillet 2007 par le Réseau de métrologie sanitaire de l'OMS sur les enquêtes sanitaires. UN ومن بين المسائل التي تتسم بأهمية خاصة التقدم الذي أحرز في الدعوة إلى الأخذ بنظم التسجيل المدني وغيرها من أشكال تسجيل الأحوال المدنية، والاجتماع الذي استضافته مؤخرا منظمة الصحة العالمية/شبكة القياسات الصحية في تموز/يوليه 2007 بشأن الاستقصاءات الصحية.
    Il est composé de la CEA, de la Commission de l'UA, de la BAD, du FNUAP, de l'UNICEF, du Réseau de métrologie sanitaire (HMN) et du HCR avec la CEA en qualité de secrétariat. UN ويتألف الفريق من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، وشبكة القياسات الصحية.
    Cette conférence était organisée conjointement par la CEA, la Commission de l'Union africaine, la BafD et le Gouvernement sud-africain, avec l'appui du Fonds des Nations Unies pour la population, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance, du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, de l'Organisation mondiale de la Santé et du Réseau de métrologie sanitaire. UN وشارك في تنظيم المؤتمر كلٌ من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي وحكومة جنوب أفريقيا، بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومنظمة الصحة العالمية وشبكة القياسات الصحية.
    On s'est fondé sur ces documents pour établir une proposition présentée à la Fondation Bill et Melinda Gates, et pour mettre en place le Health Metrics Network (Réseau de mesure de la santé), système mondial de collaboration en faveur de l'information sur la santé. UN وكانت هذه الوثائق أساسا لإعداد مقترح قدم إلى مؤسسة بيل ومليندا غيتس ولإنشاء آلية تعاون عالمي في مجال المعلومات الصحية سميت شبكة القياسات الصحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus