Toi, moi et maman, tu sais qu'on peut le faire. | Open Subtitles | أنا وأنتَ وأمي, تعلمُ أنَّهُ يمكننا القيامُ بهذا |
Voilà, c'est fait. Nous ne pouvons plus rien faire d'autre. | Open Subtitles | قُضي الأمر، لايوجد شيء آخر يمكننا القيامُ به. |
Je suis surpris qu'il ne puisse rien faire pour te blesser. | Open Subtitles | يُدهشني أنّ بإمكانه القيامُ بأيّ شيءٍ يمكن أن يجرحكِ. |
Peut-être que nous pouvons, faire une petite donation, au fond de charité de la police. | Open Subtitles | ربما يمكننا القيامُ بتبرعٍ صغيرٍ إلى جمعيةِ الشرطةِ الخيريّة |
Juste pour le frisson. On ne peut pas faire ça. | Open Subtitles | أتعلم, لتذوقِ طعمَ الإثارةِ والمغامرة لا يمكننا القيامُ بهذا |
Non. Personne ne m'a demandé de faire ça. | Open Subtitles | لا, لا, لم يطلبْ مني أحداً القيامُ بذلِكَـ |
À ce stade... tu vas devoir faire le bon choix. | Open Subtitles | في وقتٍ ما سيتوجبُ عليكَـ القيامُ بما هو صائبٌ |
Vous pensez pouvoir faire mieux ? | Open Subtitles | أتعتقدينّ أنَّه يمكنكـِ القيامُ بعملٍ أفضلُ منهم؟ |
Même des singes pourraient faire mieux. | Open Subtitles | القرودُ ذاتُها يمكنها القيامُ بعملٍ أفضل |
Tout ce qu'on a à faire, c'est rester silencieux. | Open Subtitles | إستمعا أنتما الإثنين كل ما عليكما القيامُ به هو الهدوء |
Je sais pas. Je peux plus le faire maintenant. | Open Subtitles | لا أعلم، ليس بإستطاعتي القيامُ بهذا أكثر. |
Je ne peux rien faire pour son hémorragie interne. | Open Subtitles | لا يمكنني القيامُ بأيَّ شئٍ حيال نزيفهِ الداخلي |
Vous devez faire ce que les gens ordinaires ne font pas. | Open Subtitles | يجب أن تَكُونىُ قَادِره على القيامُ بأشياءَ لا يستطيع الأشخاص العاديينِ القيام بها. |
Tout ce que tu as à faire, c'est aider à protéger ta propre espèce. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ القيامُ به هو حمايةُ بني جنسك. |
Si seulement je pouvais faire quelque chose. | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى أن يكون هنالك شيئاً يمكنني القيامُ بهِ |
Après ça, s'il aime ton travail, alors tu peux faire les trucs cools. | Open Subtitles | ومن ثم، إذا أعجبه عملكِ. عند إذ، بإمكانّكِ القيامُ بالأعمال الأخرى |
Dis-moi si je peux faire quoi que ce soit. | Open Subtitles | إن كان بوسعي القيامُ بأيّ شيء، فأعلميني من فضلك. |
Dans un an, tu devras savoir le faire. | Open Subtitles | فبعدَ عامٍ من الآن سيتوجّبُ عليك القيامُ بهذه الأشياء |
Et peut-être que je ne veux pas te jeter au visage qu'on fera un truc que tu ne peux plus faire. | Open Subtitles | ولربّما لم أرد أن أصفعك بحقيقةِ أننا سنقومُ بشيءٍ لم يعد بإمكانك القيامُ به |
Il faut faire vite pour les utiliser. | Open Subtitles | إن أرادوا استخدامها فعليهم القيامُ بذلك حالاً |