"القيام بما هو" - Traduction Arabe en Français

    • faire ce qui est
        
    • reste
        
    • faire ce qui était
        
    • à faire
        
    Avoir le droit et faire ce qui est bien, sont deux choses complètement différentes. Open Subtitles وجود الحق و القيام بما هو صحيح هما شيئان مختلفان تماما
    Mais faire ce qui est juste pour le peuple américain. Open Subtitles إنه حول القيام بما هو صحيح للشعب الأمريكي
    Je ne ferais pas mon travail si j'écoutais, mais tu devrais faire ce qui est sûr. Open Subtitles لن أؤدي عملي إن أنصت إليك، لكن عليك القيام بما هو آمن
    Bien que beaucoup ait été fait pour expliquer le fonctionnement du nouveau système aux fonctionnaires et qu'il est incontestable que ceux-ci y ont de plus en plus recours, il reste encore beaucoup à faire. UN ورغم أن جهودا كثيرة قد بُذلت لشرح عمل نظام العدل الجديد للموظفين، ورغم أنه من الواضح أن استخدام النظام يتزايد، يرى المجلس أنه يلزم القيام بما هو أكثر كثيرا.
    S'il reste encore beaucoup à faire, nous saluons les progrès accomplis à ce jour dans ce domaine. UN وعلى الرغم من أنه يمكن القيام بما هو أكثر من ذلك فإننا نحيط علما بالتقدم المحرز حتى الآن في هذا الصدد.
    {\pos(192,220)}Mon client voulait faire ce qui était juste. Open Subtitles لقد كان موكلي يحاول القيام بما هو صحيح
    Ca veut dire que tu es le genre de personne qui essaye de faire ce qui est juste mais qui n'aime pas qu'on lui dise quoi faire. Open Subtitles أعني أنكِ من شاكلة الأشخاص الذين يفضلون القيام بما هو صحيح عوض القيام بما أمرتِ به.
    Vous mettez toujours un point d'honneur à faire ce qui est juste. Open Subtitles أنت وكيل الذي يضع علاوة على القيام بما هو صحيح.
    mais je pense que nous devrions faire ce qui est le mieux pour lui. Open Subtitles ولكنني أظن بأنّ علينا القيام بما هو أفضل له
    C'est à propos de faire ce qui est le mieux pour la relation. Open Subtitles فهو يقع في حوالي القيام بما هو أفضل ل العلاقة.
    Je veux faire ce qui est bon pour toi et pour cette famille. Open Subtitles أريد القيام بما هو لمصلحتك ولهذه العائلة.
    Nous essayons simplement de faire ce qui est naturel. Open Subtitles نحنُ نحاول فقط نحاول القيام بما هو طبيعي
    J'essaie de faire ce qui est le mieux pour elle. Open Subtitles أحاول فقط القيام بما هو أفضل من أجل والدتي
    Je dois faire ce qui est bien pour moi. Tu dois faire ce qui est bien pour toi. Open Subtitles عليّ القيام بما هو صائب لي وعليك القيام بما هو صائب لك
    La démarche stratégique consiste à fixer des priorités liées aux buts de fond globaux des Nations Unies afin de faire ce qui est le plus urgent, le plus réalisable et le plus mesurable. UN ويتمثل النهج الاستراتيجي في تحديد الأولويات فيما يتصل بالأهداف الموضوعية العامة للأمم المتحدة من أجل القيام بما هو أكثر إلحاحا، ويمكن تنفيذه وقياسه.
    Pourtant, il reste encore beaucoup à faire. UN ومع ذلك ينبغي القيام بما هو أكثــــر من ذلك.
    Il reste encore beaucoup à faire. UN وتمس الحاجة إلى القيام بما هو أكثر من ذلك بكثير.
    J'ai essayé de faire ce qui était juste. Open Subtitles كنتُ أحاول القيام بما هو صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus