Mes potes et moi, on était au bar, on a bu quelques verres, rencontré des filles. | Open Subtitles | لقد بدأت سهرتي أنا وصديق في حانة تناولنا بعض الكؤوس قابلنا بعض السيدات |
Des traces de pulpe d'orange dans ces verres en plastique. | Open Subtitles | أثار من لب البرتقال في هذه الكؤوس البلاستيكية |
On se tirait dessus entre 2 verres... on trinquait entre les coups de feu. | Open Subtitles | كنا نتبادل الطلقات بين كؤوس الشراب أو الكؤوس بين طلقات الرصاص. |
Je lui ai dit de voir le verre à moitié plein. | Open Subtitles | أخبرتها أنه واحد من أنواع الكؤوس نصف مملوءة أتعلم؟ |
Il veut commander ces tasses souvenir dont vous avez parlé auparavant. | Open Subtitles | يريد أن يطلب الكؤوس ذات الشعار التي تحدثتم عنها |
Si j'enquêtais sur un cas d'homicide, et que je trouvais ces deux coupes, il faudrait que je leur trouve un intérêt. | Open Subtitles | إن كنت قضية جنائية المعذرة وكنت أعمل مع هذه الكؤوس عندها علي أن أجد هذه الأكواب مثيرة |
Table huit, les verres ne sont pas propres. Va arranger ça. | Open Subtitles | الطاولة رقم ثمانية ، بقع ماء على الكؤوس رجاءأصلحهذا،أصلحه،أصلحه. |
Pour info, il y a des verres en plastique, juste là, donc pas besoin de fouiller dans les placards avec vos mains de voyageur. | Open Subtitles | للتذكير هناك بعض الكؤوس البلاستيكية للإستعمال الواحد حرفياً , هناك .. |
J'ai bu quelques verres et parlé aux personnes à qui je devais parler. | Open Subtitles | لقد حظيتُ ببعضٍ من الكؤوس وتحدّثت إلى أشخاصٍ كنتُ بحاجة للحديث معهم |
Elle a mis les verres que j'adore au lave-vaisselle. | Open Subtitles | لقد وضعت الكؤوس التي أحبها في غسالة الصحون |
Je paie pour les verres, je paie pour les serviettes, j'ai payé pour les tables et je paie à Molly son salaire. | Open Subtitles | لقد دفعت مقابل الكؤوس دفعت للمناديل، ودفعت للملاعق |
On aurait du retourner ces fichu verres avant que se soit fermé ! | Open Subtitles | توجب علينا إرجاع الكؤوس اللعينة أولا قبل أن يغلق المتجر |
Je commande des verres pour le bar, et tu as le meilleur goût. | Open Subtitles | انا اطلب المزيد من الكؤوس من اجل الحانة وانت لديك المذاق الافضل |
Tom, peux-tu essayer de voir s'il y a des verres propres sur cette table ? | Open Subtitles | إذا كان هناك بعض الكؤوس النظيفة على تلك الطاولة ؟ |
Et le rouge à lèvres de Claire est sur beaucoup de ces verres. | Open Subtitles | و ملمع شفاه كلير على الكثير من هذه الكؤوس |
Deux taff et t'as déjà cassé un verre. | Open Subtitles | سيجارتين فقط من المخذرات وبدأت تكسر الكؤوس ؟ |
Quand il me fallait toujours un verre de plus. | Open Subtitles | لا يهم عدد الكؤوس التي احتسيتها، دائماً كنت أريد المزيد. |
Je-Je pense que la tentation pour ces tasses de sortir par la porte est un peu trop élevée. Bien. | Open Subtitles | أعتقد أنَّ اغراء هذه الكؤوس قد يدفع إلى الخروج من الباب. |
J'ai arrêté les tampons, je mets des coupes David. | Open Subtitles | كنت تستخدم حفائظ، ولكن الآن يمكنني استخدام ديفيد الكؤوس. |
Où je pose les gobelets avec les trucs visqueux ? | Open Subtitles | اين يجب ان اضع الكؤوس مع السائل الاخضر؟ اه. ساخذهم شكرا لك |
Mec. Tu nous files des shots ? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أحصل على بعض الكؤوس من البيرة؟ |
On peut le mettre dans la salle des trophées, mais pas dans la vitrine Rosemont. | Open Subtitles | يمكنه الذهاب للغرفة الكؤوس وليس في صندوق الـ"روزمونت" |
Ca porte vraiment malheur de boire avant que les verres arrêtent de sonner. | Open Subtitles | انه فأل سيء ومجنون الشرب قبل أن تتوقف الكؤوس عن الرنين |