"الكاملة للأسلحة النووية هي" - Traduction Arabe en Français

    • complète des armes nucléaires est
        
    • totale des armes nucléaires est
        
    • totale des armes nucléaires était
        
    C'est pourquoi nous pensons que l'élimination complète des armes nucléaires est la seule solution à cette question. UN ولذلك نعتقد أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الحل الوحيد لهذه المسألة.
    Le Bangladesh est convaincu que l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre leur utilisation ou leur utilisation abusive. UN وترى بنغلاديش أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمانة المطلقة الوحيدة ضد استخدامها أو سوء استخدامها.
    Pour le Bangladesh, l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie d'un monde pacifique et sûr. UN وبنغلاديش ترى أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد لعالم يسوده السلام والأمن.
    Nous croyons fermement que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'utilisation ou la menace de l'utilisation des armes nucléaires. UN إننا نؤمن بقوة بأن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق ضد استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها.
    Le Groupe des 21 réaffirme que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace de l'emploi de ces armes. UN وتؤكد المجموعة مجدداً أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمانة المطلقة الوحيدة من استخدامها أو التهديد باستخدامها.
    Le désarmement nucléaire demeure la principale priorité de la Malaisie, celle-ci étant convaincue que l'élimination totale des armes nucléaires est le seul moyen d'éviter l'emploi ou la menace d'emploi de telles armes. UN 20 - واستطرد قائلاً إن نـزع السلاح النووي لا يزال يشكل أعلى أولوية بالنسبة لبلده وذلك لاعتقاده بأن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الطريقة الوحيدة لتفادي استخدام تلك الأسلحة أو التهديد باستخدامها.
    76. Les chefs d'État ou de gouvernement ont réaffirmé que l'élimination totale des armes nucléaires était la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'emploi de telles armes. UN 76- وأكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمانة المطلقة الوحيدة ضد استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها.
    Nous continuons de croire que l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre la menace ou l'emploi de la force. UN وما زلنا نعتقد أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق ضد استخدام تلك الأسلحة أو التهديد به.
    Le Bangladesh demeure convaincu que l'élimination complète des armes nucléaires est la meilleure garantie contre leur prolifération. UN وتظل بنغلاديش مقتنعة بأن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي أعظم ضمان ضد انتشارها.
    L'élimination complète des armes nucléaires est la seule voie raisonnable pour garantir la sécurité collective. UN والإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي المسار المنطقي الوحيد لضمان الأمن الجماعي.
    L'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre leur utilisation ou la menace de leur utilisation. UN فالإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد لعدم استخدامها أو التهديد باستخدامها.
    L'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie de l'instauration durable de la paix et de la sécurité pour tous. UN 11- والإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان الوحيد لكفالة السلم والأمن الدائمين للجميع.
    La République islamique d'Iran confirme la position qu'elle a adoptée de longue date, à savoir que l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'utilisation ou la menace de l'utilisation d'armes nucléaires. UN وجمهورية إيران الإسلامية تود أن تؤكد مجددا موقفها الثابت القائم على أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد لعدم استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها.
    Le Mouvement réaffirme que l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie contre le recours à la menace ou à l'emploi de telles armes. UN وتعيد الحركة التأكيد على أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمانة المطلقة الوحيدة لعدم استخدامها أو التهديد باستخدامها.
    Les membres du Groupe réaffirment que l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre la menace ou l'emploi de ces armes. UN وتعيد مجموعة ريو التأكيد على أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد لعدم استعمال هذه الأسلحة أو التهديد باستعمالها.
    Le désarmement nucléaire demeure la principale priorité de la Malaisie, celle-ci étant convaincue que l'élimination totale des armes nucléaires est le seul moyen d'éviter l'emploi ou la menace d'emploi de telles armes. UN 20 - واستطرد قائلاً إن نـزع السلاح النووي لا يزال يشكل أعلى أولوية بالنسبة لبلده وذلك لاعتقاده بأن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الطريقة الوحيدة لتفادي استخدام تلك الأسلحة أو التهديد باستخدامها.
    Enfin, le Mouvement des pays non alignés réaffirme que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace de ces armes. UN وأخيرا، فإن حركة عدم الانحياز تؤكد من جديد أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد ضد استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها.
    Nous ne devrions avoir aucun doute sur le fait que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre la menace ou l'emploi de ces armes. UN ولا شك لدينا في أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمانة المطلقة الوحيدة ضد استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها.
    Le Groupe réaffirme que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace de l'emploi de ces armes. UN تؤكد المجموعة مجدداً أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد ضد استعمال هذه الأسلحة أو التهديد باستعمالها.
    9. Réaffirme que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace des armes nucléaires. UN 9- تؤكد من جديد أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد ضد استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها.
    Nous pensons que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace de l'emploi de ces armes. UN وفي اعتقادنا أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد بألا تستعمل الأسلحة النووية أو يُهدَّد باستعمالها.
    Les États parties ont réaffirmé que l'élimination totale des armes nucléaires était la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires. UN 29 - وأكدت الدول الأطراف مجددا أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد لعدم استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus