Commandons... Je me suis dit, et si on commandait un kebab ? | Open Subtitles | لنقم بالطلب , كنت أفكر , ان نقوم بطلب الكباب |
On prend un kebab ? Tu veux pas ? - Arrête, t'en as envie. | Open Subtitles | أنتَ مثل الكباب ؛ كلا ؛ أنتَ مثل الكباب ؛ كلا ؛ يبدو أنّني ملعون. |
Si je découvre que tu fournissais les restaurants locaux et les kebab avec de la viande de chien... | Open Subtitles | لو أكتشف بأنك تموّل للمطاعم المحليّة ومطاعم الكباب باللحم المزيّف.. |
Donc on est sorti, - quelques verres, quelques kebabs, et on est rentrés directement chez elle pour commencer à baiser. | Open Subtitles | خرجنا وشربنا بعض الكؤوس وأكلنا بعض الكباب وعدنا بعدها لمنزلها وبدأنا إقامة العلاقة وقد بدأت باقاع جميل |
Il va manger un kebab puis faire la roue de la pesanteur. | Open Subtitles | أنه ذاهب لأكل الكباب ثم سيذهب إلى عجلة الجاذبية |
Qui va à la chasse, perd sa place. Et un kebab en rab pour Babi. | Open Subtitles | إذا غفوت فأنت ستخسر وبابي يفوز بعشاء الكباب |
Une fois qu'on a fait ça, pourquoi est-ce qu'on n´enverrait pas un camion suicide dans un kebab puis on plante un jumbo jet dans la gueule de la mère de Waj ? | Open Subtitles | و بما أننا سنقوم بذلك فلماذا لا نفجر محل الكباب ايضاً ونفجر رأس والدة واج بطائرة جامبو ؟ |
Il a pris le bar. Dites-moi qu'elle a pris le kebab. | Open Subtitles | هو تناول الشبص أخبريني أنها تناولت الكباب |
La brochette et la carafe valaient mieux que le kebab et le vin. | Open Subtitles | الأسياخ أفضل حالا من الكباب الزجاجه أكثر فخامه من النبيذ الذى بداخلها |
On a pris un kebab en rentrant. | Open Subtitles | ومن ثم تناولنا الكباب في طريقنا للمنزل |
Je voudrais t'inviter à manger un kebab. | Open Subtitles | ربما تستخدمينني لشراء الكباب يوماً ما. |
Tracey Croft partage un peu de son kebab, et sa langue, avec Chop. | Open Subtitles | ". إشتركت تريسي كروفت قليلاً من طعام الكباب مع تشوب" |
Merci. Je mangerai un kebab pour toi. | Open Subtitles | شكراً , سآكل بعض الكباب من أجلك |
Comment rendre silencieux un kebab ? | Open Subtitles | كيف تقوم بأخبار الكباب ان يبقى صامتاً؟ |
J'ai vu un basset qui mangeait un kebab par terre. J'étais genre, "espèce d'enfoiré" | Open Subtitles | رأيت ذلك الكلب ياكل الكباب منالمخلفات,وقلتله" ايها القذر" |
- Minuit. Pour un kebab. | Open Subtitles | - منتصف الليل وتناولنا الكباب - |
Père Noël ! Tu as pris ma cigarette. Envoie vite tes kebabs. | Open Subtitles | يا رجل ، الرجل القديس أخذ سيجارتي أحضر الكباب الآن بسرعة |
Jusqu'à ce que quelqu'un mette des kebabs ou une connerie du style, qu'on sait pas cuisiner. | Open Subtitles | \u200fحتى يغير أحدهم البرنامج \u200fويضيف الكباب اللعين \u200fأو شيء غبي مشابه هناك، \u200fالذي لا تعرف كيفية طهيه. |
Kathryn et moi on fait ces merveilleux kebabs. | Open Subtitles | كاثرين، وأنا أفعل هذه الكباب مذهلة. |
En hiver, si une brochette envahit la maison, on enlève le pique et on mange tout. | Open Subtitles | اذا حضر الكباب أدفع الستيك بعيدا وتناوله |
Sinon, il faut commander. Pas de brochettes de mouton ! Le Dr.Shrivastava a dit du riz et des légumes. | Open Subtitles | لا لن أكل الكباب ...الطبيب قال فقط تناول الأرز |