Cela veut dire beaucoup pour moi que tu ai pris la date de notre rencontre dans ton code. | Open Subtitles | وهذا يعني الكثير بالنسبة لي التي وضعت في اليوم الذي التقينا أول مرة في التعليمات البرمجية. |
Et ça représente beaucoup pour moi, parce que je veux vraiment qu'elle emménage. | Open Subtitles | وهذا يعني الكثير بالنسبة لي، لأن أريد حقا لها للتحرك في. |
Mais cela représente beaucoup pour moi de vous entendre le dire. | Open Subtitles | لكنه يعني الكثير بالنسبة لي لسماعكتقولذلك. |
Mais tu dois me promettre d'y faire attention, parce qu'elle compte beaucoup pour moi. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تقطع لي وعداً بأن تعتني بها جيداً لأنها تعني الكثير بالنسبة لي |
Si ça représente tellement pour toi, c'est toi qui devrais y aller. | Open Subtitles | إذا كان يعني الكثير بالنسبة لك فيجب أن تذهب |
Ça me gène pas de prendre le temps de vérifier votre tuyau de radiateur, apparemment c'est important pour vous, mais reculez. | Open Subtitles | أنا لا أَتدبّرُ الأَخْذ وَقّتْ يومِي لفَحْص خرطومِ مشعاعِكَ، ' سبب، بشكل واضح، يَعْني الكثير بالنسبة إليك. |
Cela a signifié beaucoup pour mon équipe et pour moi. | Open Subtitles | يعني الكثير بالنسبة لي والموظفين التابعين لي. |
Ca signifierait beaucoup pour moi si vous l'ouvriez maintenant. | Open Subtitles | هو يَعْني الكثير بالنسبة لي إذا فَتحتَه الآن. |
J'en suis vraiment un donc ça représente beaucoup pour moi. | Open Subtitles | كذلك أنا ، لذلك هذا يعني الكثير بالنسبة لي |
Une victoire signifierait beaucoup pour moi. | Open Subtitles | لا طريقة أفضل من التعلم حتى أشاهد سفينتك في قلب الأحداث النصر سيعني الكثير , بالنسبة لي |
Nous sommes venus parce que cette maison compte beaucoup pour nous. | Open Subtitles | لهذا جئنا هنا .. لأن هذا البيت يعني الكثير بالنسبة لنا |
Ça compte beaucoup pour moi. | Open Subtitles | وهو ما يعني في الواقع الكثير بالنسبة لي. |
D'accord, chérie. Je vois que cela compte beaucoup pour toi. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي أرى أن هذا يعني الكثير بالنسبة لك |
Cet argent que je viens de vous donner représente beaucoup pour moi. | Open Subtitles | ذلك المالِ الذى أعطيتكم أياه يمثل الكثير بالنسبة لى تسعة وتسعون سنت |
Je voudrais quand même que tu viennes à l'événement. Ça voudrait dire beaucoup pour moi. | Open Subtitles | , مازلت أودّ منكَ أن تحضر الحدث فإن ذلك سيعني الكثير بالنسبة لي |
Le magasin signifiait beaucoup pour lui. | Open Subtitles | عَنى المخزنُ العائلي الكثير بالنسبة إليه. |
Merci, mon vieux. Ça compte beaucoup pour moi. | Open Subtitles | شكراً يا رجل، فهذا سيعني الكثير بالنسبة لي |
Tu fais foirer quelque chose qui représente beaucoup pour moi. | Open Subtitles | انت تدمر شيئاً . وهذا يعني الكثير بالنسبة لي |
Oui, ça va peut-être te faire rire, mais ce chien compte beaucoup pour moi. | Open Subtitles | حَسناً، قَدْ يَكُون ذلك مضحكَ إليك. لكن ذلك الكلبِ يَعْني الكثير بالنسبة لي. |
Il a simplement dit que mon amitié lui manquait à lui aussi et que je signifierai toujours beaucoup pour lui et je comprends sa situation. | Open Subtitles | إنه قال ببساطة بأنه أشتاق إلى صداقتي , أيضاً وأنا دائماً أعني الكثير بالنسبة له وأنا أفهم من أين أتى هو |
Vous faites tellement pour nous. | Open Subtitles | عليك أن تفعل الكثير بالنسبة لنا. |
Je suis fier de ses succès professionnels, je sais combien c'est important pour elle. | Open Subtitles | وأنا فخور دائما من لها عندما فازت هذه الحالات كبيرة لأنني أعلم أنه يعني الكثير بالنسبة لها. |