"الكثير من الأصدقاء" - Traduction Arabe en Français

    • beaucoup d'amis
        
    • plein d'amis
        
    • tas d'amis
        
    • des amis
        
    • tant d'amis
        
    • autant d'amis
        
    • plein de copains
        
    • peu d'amis
        
    • trop d'amis
        
    Et si j'en juge par les funérailles, il avait beaucoup d'amis. Open Subtitles وبالحكم على جنازته ، كان لديه الكثير من الأصدقاء
    Je suis nouvelle en ville et je n'est pas beaucoup d'amis. Open Subtitles أنا جديد في البلدة ولا أملك الكثير من الأصدقاء
    J'ai beaucoup d'amis, John, avec beaucoup de moyens et la gâchette qui les démange, et toi... Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء ، جون مع الكثير من الموارد وأسلحة جاهزة
    Je me suis fait plein d'amis. Open Subtitles تعرفت على الكثير من الأصدقاء ,هل تعلمين ؟
    J'ai des tas d'amis, des amis proches. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء الأصدقاء المقربين
    Tu y as beaucoup d'amis, des amis russes. Open Subtitles سيكون لديك الكثير من الأصدقاء هناك أصدقاء روس
    Il gardait tout pour lui. N'as pas beaucoup d'amis. Open Subtitles إنه منطوي على نفسه لا يملك الكثير من الأصدقاء
    Il suffit de savoir que vous avez beaucoup d'amis ici qui se soucient beaucoup sur vous. Open Subtitles اعلمي فحسب أن لديك الكثير من الأصدقاء يبالون بك
    Dans le football, je n'ai pas beaucoup d'amis. Open Subtitles في عالم كرة القدم، ليس لديّ الكثير من الأصدقاء
    Je sais que tu as beaucoup d'amis, mais pas moi. Open Subtitles .. وأعلم أن لديك الكثير من الأصدقاء .لكن أنا ليس لديّ
    Elle n'avait pas beaucoup d'amis au Herald. Open Subtitles لم يكن لديها الكثير من الأصدقاء في العلن
    Il avait beaucoup d'amis aussi, malgré tous nos efforts. Open Subtitles و لديه الكثير من الأصدقاء أيضاً على الرغم من كل محاولات تشويه صورته
    Le problème est que les cibles de grande valeur tendent à avoir beaucoup d'amis et d'alliés. Open Subtitles المشكلة أن الأهداف عالية القيمة تميل إلى صناعة الكثير من الأصدقاء والحلفاء
    et je n'ai pas beaucoup d'amis dans cette école. Open Subtitles و لا أملك الكثير من الأصدقاء في هذه المدرسة
    J'ai beaucoup d'amis. Open Subtitles القواعد تختلف للوظائف المختلفة لدي الكثير من الأصدقاء
    Vous avez l'air d'être une famille qui avez plein d'amis. C'est bien pour recevoir. Open Subtitles يبدو أن لديك عائلة مع الكثير من الأصدقاء
    Je sais pas ce qui cloche chez moi. J'avais plein d'amis avant. Open Subtitles لا أعلم مالعلةُ بي كان لدي الكثير من الأصدقاء في دياري
    Oui, je suis heureuse. J'ai plein d'amis. En plus, j'dois encore trouver un apôtre pour en faire 18. Open Subtitles أنا سعيدة هنا لديّ الكثير من الأصدقاء وينقصني تابع آخر ليصبح العدد 18 حوارياً
    Ça va prendre un moment. Charlie avait un tas d'amis. Open Subtitles هذا سوف يأخذ وقتا تشارلى كان لديه الكثير من الأصدقاء
    On a tout l'argent qu'il faut. On a des amis. Open Subtitles لدينا الكثير من الأموال ولدينا الكثير من الأصدقاء
    Quelle joie de voir tant d'amis et encore plus d'ennemis. Open Subtitles من الرائع رؤية الكثير من الأصدقاء وحتى الكثير من الأعداء
    Maman et moi sommes remplis de joie de voir autant d'amis et de parents se joindre à nous pour cette occasion. Open Subtitles وانضم إلينا الكثير من الأصدقاء والعائلات في هذه المناسبة الخاصة
    Oui, j'aurai tout plein de copains... Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون عندي الكثير من الأصدقاء.
    J'ai peu d'amis proches, et tu en fais partie. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء المقربين وأعدك منهم
    On n'a jamais trop d'amis. Open Subtitles حسناً, واحد لا يستطيع الحصول على الكثير من الأصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus