Et nous avons entendu que c'est le fantasme de beaucoup d'hommes d'être charnel avec deux filles à la fois. | Open Subtitles | سمعنا أن الكثير من الرجال لديهم خيالات أن يكونوا جسدياً مع فتاتين في نفس الوقت |
C'est une façon élégante de dire que vous avez tué beaucoup d'hommes de qualité. | Open Subtitles | هذه طريقة أخرى لنقول بها أنك قتلت الكثير من الرجال الأخيار |
Je suis sortie avec beaucoup d'hommes dans ma vie, mais j'ai toujours fait en sorte de ne pas tomber amoureuse. | Open Subtitles | .. لدي الكثير من الرجال في حياتي ولكنني لم أسمح لنفسي بالوقوع في الحب من قبل |
J'ai connu beaucoup de gars qui voulaient posséder le monde. | Open Subtitles | عرفت الكثير من الرجال الذين يريدون إمتلاك العالم. |
plein de mecs peuvent plus faire leur boulot après m'avoir fréquenté. | Open Subtitles | الكثير من الرجال لم يستطيعوا أداء عملهم بعد مواعدتي |
beaucoup d'hommes en sont morts, laissant derrière eux des veuves dont la plupart sont jeunes et démunies. | UN | ولقد مات الكثير من الرجال تاركين وراءهم العديد من الأراملة اللاتي يكون معظمهن في سن الشباب وبدون دعم. |
Depuis le ralentissement économique, beaucoup d'hommes et de femmes se retrouvent sans travail. | UN | 23 - ومنذ حدوث الانكماش الاقتصادي، تم فصل الكثير من الرجال والنساء. |
J'ai insulté beaucoup d'hommes mauvais. | Open Subtitles | سأقول هذا: لقد أنبت الكثير من الرجال السيئون |
beaucoup d'hommes m'ont gardée quand j'étais ado, mais ils m'ont payée. | Open Subtitles | أعني، الكثير من الرجال أعتنوا بي عندما كنت صغيرة، لكنهم من دفعوا لي المال |
Je ne vois rien, monsieur. Nous avons perdu beaucoup d'hommes et le capitaine est mort, monsieur. | Open Subtitles | لا يمكنني الرؤية يا سيّدي لقد خسرنا الكثير من الرجال و القائد توفّي ، يا سيّدي. |
Et je n'ai pas besoin de te le dire, il n'y a pas beaucoup d'hommes qui aiment physique, langages archaïques et les drapeaux du monde. | Open Subtitles | ولست بحاجة لإخبارك أنه لا يوجد الكثير من الرجال الذين يحبون الفيزياء واللغات القديمة وأعلام الدول |
Elles tuèrent beaucoup d'hommes en s'avançant. | Open Subtitles | قتلوا الكثير من الرجال بينما يحاولون تخطي السور |
Jake je suis sortie avec beaucoup d'hommes ces 20 dernières années. | Open Subtitles | جيك, لقد واعدت الكثير من الرجال خلال العشرين سنة الماضية |
J'ai peut être tort, mais toi, tu as apporté beaucoup de gars ici. | Open Subtitles | قد أكون مخطئة، لكن استغويت الكثير من الرجال إلى هناك |
Et la bonne nouvelle c'est qu'il y a plein de mecs seuls. | Open Subtitles | والخبر الجيّد أنه هناك الكثير من الرجال الوحيدين |
Tu seras autour de beaucoup de mecs qui attendent du sexe facile. | Open Subtitles | ستكونين بين الكثير من الرجال الذين يتوقعون جنساً سهلاً |
Scott, il y a de nombreux hommes avec une famille dans le CFD. | Open Subtitles | سكوت، وهناك الكثير من الرجال مع الأسر في CFD. |
Trop d'hommes arrogants qui pensent vous flatter de leur présence. | Open Subtitles | الكثير من الرجال المتعجرفة يتملقون لكِ عند حضورهم |
Ça, c'est pas vrai. Je suis sûr qu'il y a plein d'hommes qui t'aiment beaucoup. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً، أنا متأكد أن هناك الكثير من الرجال أعجبوا بكِ |
Dans ma vie, j'ai connu bien des hommes puissants et célèbres. | Open Subtitles | في حياتي، لقد عرفت الكثير من الرجال المشهورين والأقوياء: |
plein de types trouvent que je suis bien. | Open Subtitles | هناك الكثير من الرجال في الخارج يعتقدون أني صيد جيد |
J'ai rencontré des tas d'hommes qui en auraient pensé autrement. | Open Subtitles | لقد قابلت الكثير من الرجال الذين سوف هل تعتقد بشكل مختلف. |
Beaucoup de types prétentieux sont impulsifs. | Open Subtitles | أعتقد أن الكثير من الرجال لديهم خلل التهور |
Pour le moment, nombre d'hommes et de femmes originaires de pays de l'ASEAN travaillent avec leurs partenaires africains sur des projets de développement et des projets commerciaux en Afrique. | UN | وفي هذه اللحظة، يعمل الكثير من الرجال والنساء من شعوب رابطة أمم جنوب شرق آسيا مع شركائهم من أفريقيا في شتى المشروعات الإنمائية والتجارية في أفريقيا. |
Si t'enlevais cette bague de ton doigt, t'aurais des tas de mecs à tes pieds. | Open Subtitles | بالتأكيد انه الخاتم .. اذا ازلتيه من اصبعك سيأتي الكثير من الرجال ليتحدثوا معك |
Il y a tant d'hommes dans le monde de toute forme et taille | Open Subtitles | هناك الكثير من الرجال حول العالم بكل الأشكال والأحجام |
beaucoup de gens dehors sont de mon côté. | Open Subtitles | لدي الكثير من الرجال في الخارج و هم إلى جانبي |