"الكثير من الوقت هنا" - Traduction Arabe en Français

    • beaucoup de temps ici
        
    • du temps ici
        
    • trop de temps ici
        
    • tellement de temps ici
        
    J'avais l'habitude de passer beaucoup de temps ici parce que mes grands-parents vivaient ici. Open Subtitles اعتدت على قضاء الكثير من الوقت هنا لأن أجدادي عاش هنا.
    Ou quelqu'un qui pourrait passer beaucoup de temps ici durant la journée ? Open Subtitles او شخص ما ربما يقضي الكثير من الوقت هنا لوحده خلال اليوم؟
    On passe beaucoup de temps ici. Tu n'es pas si intéressant que ça. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت هنا وأنت لست مثير للأهتمام
    Il me semblait que vous aviez tout même passé du temps ici pendant toutes ces années. Open Subtitles كان انطباعي أنك قد قضيت الكثير من الوقت هنا على مر السنين.
    On passe trop de temps ici. Open Subtitles لقد قضينا الكثير من الوقت هنا.
    J'ai eu du temps, et... tellement de temps, ici pour ruminer mes erreurs, et je dois te dire que j'ai fini par admettre que c'était aussi de ma faute. Open Subtitles لقد قضيت وقتي الكثير من الوقت هنا للخوض في أخطائي
    Tu sais, je me souviens que tu passez beaucoup de temps ici quand tu étais petite avec ton père Open Subtitles تعلمين ، أذكر بأنكِ قضيت الكثير من الوقت هنا عندما كنتِ أصغر برفقة والدكِ
    On a passé beaucoup de temps ici avant d'embarquer. Open Subtitles قضينا الكثير من الوقت هنا قبل أن يتم تسفيرنا
    Tu m'a fait perdre beaucoup de temps ici, tu te souviens ? Open Subtitles أنت تمضي الكثير من الوقت هنا ، أليس كذلك ؟
    Je vois bien que tu passes beaucoup de temps ici. Open Subtitles وضعتُ في الحسبان أنكِ تقضّين الكثير من الوقت هنا.
    On passe beaucoup de temps ici, et on aime s'amuser. Open Subtitles نمضي الكثير من الوقت هنا و نحب ان نستمتع
    Je ne passe pas beaucoup de temps ici, donc je n'ai jamais choisi de siège. Open Subtitles لا أقضي الكثير من الوقت هنا و لهذا لم أختر قط مكانا للجلوس عليه
    Je vous entends avez passé beaucoup de temps ici. Open Subtitles كنت أسمع تم إنفاق الكثير من الوقت هنا.
    Elle a passe beaucoup de temps ici a Vancouver avant que je la rencontre et je sais qu'elle s'intéressait beaucoup à votre mari. Open Subtitles أنا أعرف أنها قضت الكثير "من الوقت هنا في "فانكوفر قبل أن أعرفها و أنا أعرف أنها
    Nous passons beaucoup de temps ici, non? Open Subtitles قضينا الكثير من الوقت هنا , اليس كذلك ؟
    Toi et moi avons passé beaucoup de temps ici. Open Subtitles أنا و أنت قضينا الكثير من الوقت هنا
    Mais elle passe beaucoup de temps ici. Open Subtitles ولكنها باتت تقضي الكثير من الوقت هنا
    Quelqu'un a passé beaucoup de temps ici. Open Subtitles احدهم امضى الكثير من الوقت هنا
    Alors, Brian, tu passes beaucoup de temps ici ? Open Subtitles هل تمضي الكثير من الوقت هنا يا "برايان"؟
    Tu vas passer du temps ici. C'est ta future chambre. Open Subtitles سوف نقضي الكثير من الوقت هنا وهذه ستكون غرفتك
    Il paraît qu'il passe du temps ici. Trop de temps. Open Subtitles سمعت أن يقضي الكثير من الوقت هنا.
    Je passe trop de temps ici. Open Subtitles لقد قضيت الكثير من الوقت هنا
    Je passe tellement de temps ici, je me dis que je pourrais aussi bien le rendre aussi confortable Comme un lieu peut être possible. Open Subtitles أقضى الكثير من الوقت هنا فجعلت المكان مريحا بقدر المستطاع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus