"الكذب و" - Traduction Arabe en Français

    • mensonges et
        
    • mentir et
        
    Après tous les mensonges et tout ce qu'il m'a fait, je me suis dit que si je l'utilisais, j'aurai finalement le contrôle. Open Subtitles لكن بعد أن تركتني ، بعد كل الكذب و ما فعله بي قلت لنفسي بأني كنت أستخدمه
    Tout ces mensonges et trahisons font vraiment brûler mon zona ! Open Subtitles كـل هـذا الكذب و الخداع يجعـل مرض الهربس النطـاقي خـاصتي يشتـد
    Et maintenant, je commence à penser que tout était basé sur des mensonges et je suis furieuse. Open Subtitles و الأن بدأت أظن أنه كان مبنياً على الكذب و أنا الأن غاضبه
    Je veux dire, il y avait des parties de mon cerveau qui essayaient de m'empêcher de mentir et la partie stupide a gagné. Open Subtitles انا اعني ، كان قطع من ذهني هناك تحاول ايقافي عن الكذب و الاجزاء السخيفة ربحت
    Comme mentir et dire que tu vas financer une société, et les voler quand tu les rencontres ? Open Subtitles تعني, مثل الكذب و اخبار احدهم انهم يريدوا تمويل شركته ثم اخذ تقنيته اثناء المقابلة ؟
    Ce sont eux qui t'ont demandé de mentir et tout ce que je veux c'est la vérité. Open Subtitles هم من يطلبون منك الكذب و أنا كل ما أريده هو الحقيقة
    J'ai fait 30 ans de dûr mariage, 30 ans de mensonges et de tromperie, et pendant tout ce temps, tu n'as jamais une seule fois mis le rouleau de papier toilette sur le distributeur. Open Subtitles قضيت 30 عام من الزواج الصعب 30 عام من الكذب و الخداع و في كل ذلك الوقت
    On a pas eu notre dose de missions secrètes, de mensonges et de manipulations avec la précédente direction ? Open Subtitles ألم نملأ اجنداتنا بالسرية و الكذب و التلاعب من خلال الادارة السابقة؟
    Passez tout le monde au détecteur de mensonges, et montez une équipe rouge pour trouver le traître. Open Subtitles ضع كل فرد على هذه القائمة على جهاز كشف الكذب و قم باستدعاء الفريق الاحمر لمعرفة الخائن
    L'esprit vrai peut surmonter tous les mensonges et les illusions sans se perdre. Open Subtitles العقل الحقيقي يستطيع التحرر من كل الكذب و الخداع بدون أن يضيع
    Maintenant, en considérant les mensonges et les secrets, et la clé de ces évènements, alors on doit considérer que... Open Subtitles عندما نضع في عين الاعتبار الكذب و الأسرار و الحل لهذه الأحداث يجب أن نضع في عين الاعتبار
    De la dissimulation. Des mensonges et des menteurs ! Open Subtitles من التعود على الكذب ، أتعرف معناها من الكذب و الكاذبين
    Les mensonges et les menteurs, nous en avons fini avec eux. Open Subtitles الان ، اننا نعيش مع الكذب و الكاذبين فى هذا البيت
    Pourquoi se cache-t-il derrière de petits mensonges et tant de cinéma ? Open Subtitles لماذا يختبئ وراء الكذب و الخداع ؟
    Comme d'habitube... mensonges et promesses non tenues. Open Subtitles كالبقية , بشأن الكذب و الوعود المنقوضة
    Pour continuer à mentir et payer ton silence? Open Subtitles و أستمر فى الكذب و أن أدفع لك لتبقى فمك مغلقاً؟
    Tu sais, un jour tu devras arrêter de mentir et simplement être toi-même. Open Subtitles أتعرفين ؟ ، يوماً ما ستتوقفين عن الكذب و تكونين على طبيعتك و حسب
    Cessez de me mentir et montrez-moi. Open Subtitles توقف عن الكذب و قم بذلك
    Tout que j'en ai jamais fait c'est mentir et tout gâcher. Open Subtitles كل ما افعله هو الكذب و الفشل
    Votre Honneur, nous refusons à M. Roscoe le droit de mentir et de calomnier. Open Subtitles - لا سيدي القاضي - (نريد منع السيد (روسكو من حق الكذب و القذف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus