(Signé) Alexander Downer | UN | (توقيع) الكسندر داونر (توقيع) حسن ويراجودا |
Dans la lettre qu'il a adressée au Président du Conseil de sécurité (S/2008/456), le Secrétaire général a informé le Conseil de son intention de nommer Alexander Downer Conseiller spécial pour Chypre à partir du 14 juillet 2008. | UN | 36 - وأبلغ الأمين العام في رسالته إلى رئيس مجلس الأمن (S/2008/456)، المجلس اعتزامه تعيين الكسندر داونر مستشارا خاصا له بشأن قبرص اعتبارا من 14 تموز/ يوليه 2008. |
Nommé par le Secrétaire général son Conseiller spécial pour Chypre en 2008, Alexander Downer s'est employé à aider les parties à mener des négociations véritables en vue de parvenir à un règlement global, négociations qui ont débuté le 3 septembre 2008 sous les auspices de l'ONU. | UN | 24 - وبعد أن عيَّن الأمين العام، في عام 2008، الكسندر داونر في منصب مستشاره الخاص المعني بقبرص مارَس المستشار الخاص ولايته في مساعدة الطرفين على إجراء مفاوضات مكتملة الأركان من أجل التوصل إلى تسوية شاملة، شُرِع فيها في 3 أيلول/سبتمبر 2008 برعاية الأمم المتحدة. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'orateur suivant est le Ministre des affaires étrangères de l'Australie, l'Honorable Alexander Downer, auquel je donne la parole. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: المتكلم التالــي هو وزير الشؤون الخارجية لاستراليا، اﻷونرابل الكسندر داونر. |
À Canberra, d’après plusieurs journaux, le Ministre australien des affaires étrangères, M. Alexander Downer, aurait dit que la libération de Xanana Gusmão contribuerait au règlement de la question du Timor oriental et que les Timorais «devaient davantage avoir voix au chapitre dans la gestion de leurs propres affaires» International Herald Tribune, 28 mai 1998. | UN | وأوردت تقارير صحفية في كانبيرا أقوالا منسوبة إلى السيد الكسندر داونر وزير الخارجية الاسترالي ذكر فيها أن اﻹفراج عن غوسماو سيسهم في حل قضايا تيمور الشرقية، وأن أبناء تيمور الشرقية لا بد أن يمنحوا " قدرا أكبر من السلطة في إدارة شؤونهم الخاصة " )٤(. |
Le 4 septembre, le Conseil a adopté une déclaration du Président (S/PRST/2008/34), dans laquelle il se félicitait que les dirigeants chypriotes grecs et chypriotes turcs aient engagé des négociations véritables en vue de la réunification de Chypre, et accueillait avec satisfaction la nomination d'Alexander Downer au poste de Conseiller spécial du Secrétaire général pour Chypre. | UN | اعتمد المجلس في 4 أيلول/سبتمبر، البيان الرئاسي (S/PRST/2008/34)، الذي رحب فيه ببدء إجراء مفاوضات كاملة بين زعيمي القبارصة اليونانيين والقبارصة الأتراك بهدف إعادة توحيد قبرص، وبتعيين الكسندر داونر مستشارا خاصا للأمين العام لقبرص. |