"الكلام معي" - Traduction Arabe en Français

    • me parler
        
    • me parles
        
    • m'adresser la parole
        
    Dites à l'agent Holman de ne pas me parler comme si j'étais sa belle-fille rouquine. Open Subtitles ربما قد يستطيع العميل هولمان هناك ان يتوقف عن الكلام معي كأنني ابنة زوجته ذات الشعر الاحمر
    Est-ce à cause de lui que vous ne voulez plus me parler ? Open Subtitles هل هو السبب في عدم رغبتك في الكلام معي ؟
    Ils se relayaient pour me parler... et me dire toujours la même chose. Open Subtitles لقد كانوا يتناوبون على الكلام معي كل مرة نفس الكلام
    Il veut parler, je le sais, mais il est encore trop effrayé pour me parler mais je pense qu'il pourrait s'ouvrir à toi. Open Subtitles إنه يريد الكلام، أنا أعرف لكنه مازال متخوفاً من الكلام معي لكن أظنه قد يفتح قلبه لك
    Je déteste la façon dont tu me parles Open Subtitles أكره حقاً طريقتك في الكلام معي
    Quelqu'un m'a envoyé un texto pour me parler de toi. Open Subtitles احدهم ارسل لي نصاً لأنهم كانوا يريدون الكلام معي
    Derek, je comprends, tu refuses de me parler, mais c'est important. Open Subtitles ديريك, افهم انك لا تريد الكلام معي ولكن هذا مهم احتاج للكلام معك
    Arrête de venir me parler pour voir si je vais bien et arrête de parler à mon petit ami. Open Subtitles عليك التوقف عن الكلام معي والاطمئنان علي والحديث مع عشيقي
    Vous disiez vouloir me parler de quelque chose ? Open Subtitles هل قُلتِ بأنّكِ أردتِ الكلام معي حول شيء؟
    Croyez-moi, je comprendrais si vous ne voulez plus jamais me parler. Open Subtitles وثقوا بي, أنا أفهم إن لم ترغبوا في الكلام معي بعد الآن
    Non, bien sûr, Je sais ça, mais, euh, elle ne veut pas me parler de ça, donc ... Open Subtitles لا، بالطبع، افهم ذلك لكن آه.. هي لاتريد الكلام معي حول هذا الموضوع، لذا..
    Ce ne serait pas la première fois qu'une source aurait peur de me parler. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التي تكون لمصدر أفكار أخرى بشأن الكلام معي
    Vous avez arrêté de me parler, monsieur. Ca ne me laissait pas beaucoup d'options. Open Subtitles لقد امتنعتَ عن الكلام معي سيّدي فلم تترك لي الكثير من الخياراتِ الأخرى
    Il aime me parler, et il parle bien. Open Subtitles يقول بأنه يحب الكلام معي. و يتكلم و يتكلم كل ما يفعله هو الكلام
    Elle avait besoin de me parler. Open Subtitles ‫قالت إنها بحاجة إلى الكلام معي
    Non, il est sorti. Vous pouvez me parler à moi. Open Subtitles لا ، ليس موجود حاليا ، يمكنك الكلام معي
    Continue de me parler, Alex ! Open Subtitles هيا أليكس .. إستمر في الكلام معي
    Arrête de me parler comme si j'étais ton copain. Open Subtitles توقفي عن الكلام معي كما لو كنت رفيقك
    Mon souhait serait que tu puisses me parler pour vrai. Open Subtitles أتعرف؟ ، أتمنى لو تستطيع الكلام معي
    Je déteste vraiment la façon dont tu me parles. Open Subtitles أكره حقاً طريقتك في الكلام معي
    Tu m'avais dit que tu ne voulais plus me voir ni m'adresser la parole. Open Subtitles لقد قلت بأنك لا تريدين رؤيتي او الكلام معي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus