Dites à l'agent Holman de ne pas me parler comme si j'étais sa belle-fille rouquine. | Open Subtitles | ربما قد يستطيع العميل هولمان هناك ان يتوقف عن الكلام معي كأنني ابنة زوجته ذات الشعر الاحمر |
Est-ce à cause de lui que vous ne voulez plus me parler ? | Open Subtitles | هل هو السبب في عدم رغبتك في الكلام معي ؟ |
Ils se relayaient pour me parler... et me dire toujours la même chose. | Open Subtitles | لقد كانوا يتناوبون على الكلام معي كل مرة نفس الكلام |
Il veut parler, je le sais, mais il est encore trop effrayé pour me parler mais je pense qu'il pourrait s'ouvrir à toi. | Open Subtitles | إنه يريد الكلام، أنا أعرف لكنه مازال متخوفاً من الكلام معي لكن أظنه قد يفتح قلبه لك |
Je déteste la façon dont tu me parles | Open Subtitles | أكره حقاً طريقتك في الكلام معي |
Quelqu'un m'a envoyé un texto pour me parler de toi. | Open Subtitles | احدهم ارسل لي نصاً لأنهم كانوا يريدون الكلام معي |
Derek, je comprends, tu refuses de me parler, mais c'est important. | Open Subtitles | ديريك, افهم انك لا تريد الكلام معي ولكن هذا مهم احتاج للكلام معك |
Arrête de venir me parler pour voir si je vais bien et arrête de parler à mon petit ami. | Open Subtitles | عليك التوقف عن الكلام معي والاطمئنان علي والحديث مع عشيقي |
Vous disiez vouloir me parler de quelque chose ? | Open Subtitles | هل قُلتِ بأنّكِ أردتِ الكلام معي حول شيء؟ |
Croyez-moi, je comprendrais si vous ne voulez plus jamais me parler. | Open Subtitles | وثقوا بي, أنا أفهم إن لم ترغبوا في الكلام معي بعد الآن |
Non, bien sûr, Je sais ça, mais, euh, elle ne veut pas me parler de ça, donc ... | Open Subtitles | لا، بالطبع، افهم ذلك لكن آه.. هي لاتريد الكلام معي حول هذا الموضوع، لذا.. |
Ce ne serait pas la première fois qu'une source aurait peur de me parler. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي تكون لمصدر أفكار أخرى بشأن الكلام معي |
Vous avez arrêté de me parler, monsieur. Ca ne me laissait pas beaucoup d'options. | Open Subtitles | لقد امتنعتَ عن الكلام معي سيّدي فلم تترك لي الكثير من الخياراتِ الأخرى |
Il aime me parler, et il parle bien. | Open Subtitles | يقول بأنه يحب الكلام معي. و يتكلم و يتكلم كل ما يفعله هو الكلام |
Elle avait besoin de me parler. | Open Subtitles | قالت إنها بحاجة إلى الكلام معي |
Non, il est sorti. Vous pouvez me parler à moi. | Open Subtitles | لا ، ليس موجود حاليا ، يمكنك الكلام معي |
Continue de me parler, Alex ! | Open Subtitles | هيا أليكس .. إستمر في الكلام معي |
Arrête de me parler comme si j'étais ton copain. | Open Subtitles | توقفي عن الكلام معي كما لو كنت رفيقك |
Mon souhait serait que tu puisses me parler pour vrai. | Open Subtitles | أتعرف؟ ، أتمنى لو تستطيع الكلام معي |
Je déteste vraiment la façon dont tu me parles. | Open Subtitles | أكره حقاً طريقتك في الكلام معي |
Tu m'avais dit que tu ne voulais plus me voir ni m'adresser la parole. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك لا تريدين رؤيتي او الكلام معي. |