Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie la représentante des États-Unis de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثلة الولايات المتحدة المُوَقّرة على البيان الذي أدلت به. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je déclare ouverte la 817ème séance plénière de la Conférence du désarmement. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أُعلن افتتاح الجلسة العامة 817 لمؤتمر نزع السلاح. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant de l'Afrique du Sud de sa déclaration et de ses aimables paroles adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur de l'Ukraine de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر سفير أوكرانيا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je déclare ouverte la 829ème séance plénière de la Conférence du désarmement. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أُعلن افتتاح الجلسة العامة 829 لمؤتمر نزع السلاح. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur du Royaume—Uni de son intervention et de ses paroles aimables. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر سفير المملكة المتحدة الموقر على بيانه وكلماته الطيبة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant de l'Équateur de sa déclaration et des paroles qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية) : أشكر ممثل إكوادور على بيانه وعلى الكلمات التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant du Brésil de son intervention et des paroles qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات التي وجهها إلى الرئاسة. |
M. MARTABIT (Chili) (traduit de l'espagnol): Monsieur le Président, la délégation chilienne tient à vous réitérer ses félicitations pour l'excellent travail que vous avez fait. | UN | السيد مارتابيت (شيلي) (الكلمة بالإسبانية): سيادة الرئيس، أودّ أن أهنئكم من جديد على العمل الرائع الذي تقومون به. |
PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je déclare ouverte la 948e séance plénière de la Conférence du désarmement. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أعلن افتتاح الجلسة العامة 948 لمؤتمر نزع السلاح. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je donne la parole au Représentant permanent du Maroc, l'Ambassadeur Omar Hilale. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أُعطي الكلمة للسيد السفير الموقر عمر هلالي، الممثل الدائم للمغرب. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie l'Ambassadeur Petritsch, Président désigné du Sommet de Nairobi, pour sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر السفير بيتريتش، الرئيس المعيَّن لمؤتمر قمة نيروبي، على كلمته. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le représentant des PaysBas de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a eues à l'égard de la présidence. | UN | الرئيس: الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل هولندا الموقر على كلمته وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le représentant de la République populaire démocratique de Corée de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر الممثل الموقر لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على كلمته. |
PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je déclare ouverte la 951e séance plénière de la Conférence du désarmement. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أعلن افتتاح الجلسة الحادية والخمسين بعد التسعمائة لمؤتمر نزع السلاح. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le Ministre des affaires étrangères du Canada de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر وزير خارجية كندا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le Ministre des affaires étrangères de l'Irlande de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر وزير خارجية آيرلندا الموقر على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie S. E. le Ministre d'État aux affaires étrangères du Bangladesh de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر معالي وزير الدولة للشؤون الخارجية في بنغلاديش على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie S. E. la Ministre des affaires étrangères de la Suède de sa déclaration et des paroles très aimables qu'elle a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر معالي وزيرة خارجية السويد على بيانها وعلى الكلمات الطيبة التي خصت بها الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le représentant de la République démocratique populaire de Corée des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية الموقر على الكلمات الطيبة التي خص بها الرئاسة. |