Une délégation a demandé à exercer son droit de réponse. | UN | وقد طلب أحد الوفود الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse. | UN | لقد طلب أحد الممثلين الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Un représentant a demandé la parole pour exercer son droit de réponse. | UN | طلب أحد الممثلين الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Il s'étonne toutefois que le représentant d'Israël prenne la parole pour exercer son droit de réponse au sujet de prétendues déclarations que lui-même aurait faites pendant les débats de la Commission. | UN | واستدرك قائلا إنه مندهش لأن ممثل إسرائيل قد أخذ الكلمة ممارسة لحق الرد لكي يشير إلى أقوال زعم أن المتكلم أدلى بها أثناء مناقشات اللجنة. |
Plusieurs délégations ont demandé à exercer leur droit de réponse. | UN | لقد طلبت عدة وفود الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Mme Haile (Érythrée) (parle en anglais) : Je prends la parole pour exercer mon droit de réponse à la déclaration que vient de faire le représentant de l'Éthiopie. | UN | السيدة هايلي (إريتريا) (تكلمت بالإنكليزية): طلبت الكلمة ممارسة لحق الرد بشأن البيان الذي أدلى به للتو ممثل إثيوبيا. |
Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse. | UN | واﻵن أعطي الكلمة لممثل اليونان الذي يرغب في أخذ الكلمة ممارسة لحق الرد. |
La délégation cubaine a demandé à exercer son droit de réponse. | UN | طلب الوفد الكوبي الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse. | UN | والآن أعطي الكلمة للممثلين الذين يطلبون الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse. | UN | طلب أحد الممثلين الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Une délégation a demandé à exercer son droit de réponse. | UN | طلب وفد الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Le Président par intérim : Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): طلب أحد الممثلين أخذ الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Le Président (parle en anglais) : Un représentant a demandé la parole pour exercer son droit de réponse. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): طلب أحد الممثلين الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur la liste de cet après-midi mais je voudrais indiquer qu'un représentant a demandé la parole pour exercer son droit de réponse. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى آخر المتكلمين المسجلين في قائمة بعد ظهر اليوم. وأود أن أشير إلى أن أحد الممثلين طلب الكلمة ممارسة لحق الرد. |
M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu. | UN | السيد كومار (تكلم بالانكليزية): إن وفدي يستميحكم عذرا في أخذ الكلمة ممارسة لحق الرد، وخاصة فيما يتعلق بالبيان الذي أدلى به وفد فانواتو في وقت سابق. |
Je vais maintenant donner la parole aux représentants qui souhaite exercer leur droit de réponse. | UN | أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في أخذ الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Plusieurs représentants ont demandé à exercer leur droit de réponse. | UN | لقد طلب عدة ممثلين الكلمة ممارسة لحق الرد. |
M. Manish Gupta (Inde) (parle en anglais) : Je prends la parole pour exercer mon droit de réponse à la déclaration que le représentant du Pakistan vient de faire. | UN | السيد مانيش غوبتا (الهند) (تكلم بالإنكليزية): إنني آخذ الكلمة ممارسة لحق الرد على البيان الذي أدلى به ممثل باكستان. |
M. Desta (Érythrée) (parle en anglais) : Je prends la parole pour exercer mon droit de réponse à la déclaration du représentant de l'Éthiopie. | UN | السيد ديستا (إريتريا) (تكلم بالإنكليزية): طلبت الكلمة ممارسة لحق الرد على البيان الذي أدلى به ممثل إثيوبيا. |
Le Président : Je donne maintenant la parole au représentant du Soudan qui souhaite exercer son droit de réponse. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: واﻵن أعطي الكلمة لممثل السودان الذي طلب الكلمة ممارسة لحق الرد. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent s'exprimer dans l'exercice du droit de réponse. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون أخذ الكلمة ممارسة لحق الرد. |