On a trouvé du chloroforme dans les gaz brûlés, mais la majorité des composés chlorés n'ont pas été détectés. | UN | وعلى الرغم من أن الكلوروفورم قد وجد في غاز القمينة، لم يرصد أي مركب من المركبات المكلورة. |
Mais la balle doit être retirée. Le chloroforme, dans mon paletot. | Open Subtitles | الرصاصة يجب أن تخرج مع ذلك أليس، هاتي الكلوروفورم |
La Chine, par exemple, avait fait figurer le chloroforme dans sa liste de substances contrôlées. | UN | وعلى سبيل المثال، وضعت حكومة الصين مادة الكلوروفورم على قائمتها الخاصة بالمواد الخاضعة للمراقبة. |
Le méthyle chloroforme a été éliminé avec succès en 1993 dans les pays développés. | UN | وكان قد تحقق نجاح في 1996 في التخلص التدريجي من ميثيل الكلوروفورم في البلدان المتقدمة. |
Mulaney a été attaquée par derrière, neutralisée avec de chloroforme. | Open Subtitles | هوجمت مولاني من الخلف وخدرت بواسطة الكلوروفورم |
chloroforme, strangulation, position mortuaire. | Open Subtitles | الكلوروفورم , والخنق , وطريقة توضع الجثث |
J'ai du chloroforme et des liens. | Open Subtitles | حصلت على العلاقات الكلوروفورم والرمز البريدي. |
Et pourtant une ambulance a été appelée là bas et nuit là pour s'occuper d'un garde qui avait inhalé du chloroforme. | Open Subtitles | حتى أنه قد تم استدعاء سيارة إسعاف إلى هناك تلك الليلة لمداواة حارس لاستنشاقه الكلوروفورم |
La victime a été asphyxiée, sans doute avec de l'éther, ou du chloroforme. | Open Subtitles | الضحية كانت مخنوقة محتمل بواسطة الكلوروفورم أو الأثير. |
La morphine fait peu d'effet. Une autre dose, puis du chloroforme. | Open Subtitles | ذلك المورفّين بالكاد أثرّ به جرعة أخرى ومن بعدها الكلوروفورم |
Personnellement, je préfère le chlorure de potassium au chloroforme. | Open Subtitles | شخصيا , أنا أفضل البوتاسيوم كلوريد ل الكلوروفورم. |
J'ai trouvé des traces de chloroforme hautement concentré. | Open Subtitles | لقد وجدت بقايا جرعات مُركزة من الكلوروفورم |
Un peu de chloroforme avant de l'etouffer, Et il n'a rien senti. | Open Subtitles | القليل من الكلوروفورم قبل أن أخنقه، ولمْ يشعر بأيّ شيءٍ. |
Le suspect a dû utiliser du chloroforme pour le soumettre. | Open Subtitles | لا بد ان المجرم استخدم الكلوروفورم لكي يتمكن من اخضاعه |
Un psychopathe sanguinaire avec un van et un chiffon de chloroforme. | Open Subtitles | إنّه سفّاحٌ مُضطرب العقل مع سيّارة صغيرة ونفاية غارقة في الكلوروفورم. |
Si la CB échoue, on a le chloroforme. | Open Subtitles | إذ لم تنجح بطاقة الإئتمان إذاً سينجح الكلوروفورم |
Les tissus pulmonaires suggèrent une exposition au chloroforme. | Open Subtitles | أنسجة الرئة تُشير إلى التعرّض إلى الكلوروفورم. |
Le chloroforme agit parfois comme un dissolvant quand il est au contact du tissu. | Open Subtitles | الكلوروفورم يمكن في بعض الأحيان بمثابة مذيب عندما يتعلق الأمر في اتصال مع الأقمشة. |
Il va aux toilettes, il vide son café, verse le chloroforme dans le gobelet. | Open Subtitles | ذهب إلى الحمام، أنه أفرغ من قهوة الصباح، وضع الكلوروفورم في كوب الورق. |
chloropicrine ou nitrochloroforme | UN | الكلوروفورم أو ثالث كلور الميثان أو ثالث كلوريد الفورميل |
Les progrès de la science ont permis de découvrir que d'autres familles de produits chimiques détruisent la couche d'ozone, notamment les halons, les tétrachlorométhanes, le méthylchloroforme et le bromure de méthyle. | UN | ومع تطور المعارف العلمية، حُددت مجموعات أخرى من المواد الكيميائية بما في ذلك الهالونات ورباعي كلوريد الكربون وميثيل الكلوروفورم وبروميد الميثيل، بوصفها مواد متلفة لﻷوزون. |