Nombre total de projets qui en font rapport | UN | مؤشر الناتج العدد الكلي للمشاريع التي قدمت تقارير |
Nombre total de projets | UN | العدد الكلي للمشاريع |
Nombre total de projets | UN | العدد الكلي للمشاريع |
Nombre total de projets | UN | العدد الكلي للمشاريع |
On calcule l'appréciation de la performance pour chaque indicateur de réalisation du CRS en divisant le nombre total de projets qui ont reçu la mention < < satisfaisant > > ou < < objectifs dépassés > > par le nombre total de projets au titre desquels il est fait rapport sur cet indicateur. Par exemple : Projet | UN | 81 - وتحسب قيمة الأداء في إطار كل مؤشر من مؤشرات نواتج إطار النتائج الاستراتيجية بقسمة العدد الكلي للمشاريع التي تم تقييمها بأنها ' ' مُرضية`` و ' ' تجاوزت الأهداف المحددة`` على عدد المشاريع التي تقدم تقارير في إطار ذلك المؤشر، وفي ما يلي مثال على ذلك: |
Nombre total de projets | UN | العدد الكلي للمشاريع |
Le nombre de demandes n'a pas augmenté depuis plusieurs années, mais il ne faut pas oublier que les nouvelles demandes qui sont acceptées viennent s'ajouter aux projets déjà entrepris et que, par conséquent, le nombre total de projets a augmenté au cours des deux années qui se sont écoulées. | UN | وبالرغم من أن عدد الطلبات المقدمة كان مماثلا للعدد في عدة سنوات ماضية، فيجب ألا يغيب عن الأذهان أن الطلبات الجديدة التي قبلت تضيف للمشاريع التي لا تزال جارية، مما يعني أن العدد الكلي للمشاريع قد ارتفع خلال فترة السنتين. |
Après l'évaluation de la performance par indicateur de CRS, on calcule l'évaluation des progrès accomplis vers une réalisation en divisant le nombre de projets dont on juge la performance satisfaisante ou plus que satisfaisante par le nombre total de projets dont il est fait rapport. | UN | وعقب تقييم الأداء عن طريق مؤشر إطار النتائج الاستراتيجية، يحسب التقدم المحرز عموما صوب تحقيق ناتج ما بقسمة عدد المشاريع التي تحقق أداء مُرضيا أو تفوق التوقعات على العدد الكلي للمشاريع التي تقدم تقارير. |
Après l’évaluation de la performance par indicateur de CRS, pour les sous-objectifs 1 et 2, on calcule l’évaluation des progrès accomplis vers une réalisation en divisant le nombre de projets dont on juge la performance satisfaisante ou plus que satisfaisante par le nombre total de projets dont il est fait rapport. | UN | وعقب تقييم الأداء عن طريق مؤشر إطار النتائج الاستراتيجية بالنسبة للهدفين الفرعيين 1 و 2، يُحسب التقدم المحرز عموما، صوب تحقيق ناتج ما بقسمة عدد المشاريع التي تحقق أداء مُرضيا أو تفوق التوقعات على العدد الكلي للمشاريع المبلغ عنها. |
Nombre total de projets | UN | العدد الكلي للمشاريع |
À l’aide de ce système, on calcule l’appréciation de performance pour chaque indicateur de réalisation du CRS en divisant le nombre total de projets qui ont reçu la mention « satisfaisant » ou « objectif dépassé » par le nombre total de projets dans le cas desquels il est fait rapport sur cet indicateur. Par exemple : | UN | وباستخدام نظام التقييم هذا، يقيَّم الأداء في إطار كل مؤشر من مؤشرات نواتج إطار النتائج الاستراتيجية بقسمة العدد الكلي للمشاريع التي تم تقييمها بأنها " مُرضية " و " تجاوزت الأهداف المحددة " على العدد الكلي للمشاريع التي تقدم تقارير في إطار ذلك المؤشر، وفيما يلي مثال لذلك: |
À l'aide de ce système, on calcule l'appréciation de performance pour chaque indicateur de réalisation du CRS en divisant le nombre total de projets qui ont reçu la mention < < satisfaisant > > et < < plus que prévu > > par le nombre total de projets dans le cas desquels il est fait rapport sur cet indicateur. | UN | وباستخدام نظام التقييم هذا، يُحدد الأداء في إطار كل مؤشر من مؤشرات نواتج إطار النتائج الاستراتيجية بقسمة العدد الكلي للمشاريع التي تم تقييمها بأنها " مُرضية " و " تجاوزت الأهداف المحددة " على العدد الكلي للمشاريع التي تقدم تقارير في إطار ذلك المؤشر. |
Le nombre total de projets des séries de 1988-1989 et 1990 pour lesquels on ne dispose pas d'informations précises a été réduit de 45 % (il a été ramené de 181 à 100 depuis l'année dernière). | UN | وقد انخفض العدد الكلي للمشاريع التي لم يتضح مركز تقييمها بالنسبة لحوافظ الفترة ١٩٨٨-١٩٨٩ وعام ١٩٩٠ مجتمعة بنسبة ٤٥ في المائة )من ١٨١ أبلغ عنها في العام الماضي إلى ١٠٠(. |