"الكمنولث في المملكة المتحدة" - Traduction Arabe en Français

    • du Commonwealth du Royaume-Uni
        
    • au Commonwealth du Royaume-Uni
        
    Le Gouverneur est désigné par la Reine, sur l'avis du Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni, auquel il est tenu de rendre compte. UN وتعين الملكة الحاكم بناء على مشورة وزير الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة الذي يعد الحاكم مسؤولا أمامه.
    Le Gouverneur est désigné par la Reine, sur l'avis du Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni, auquel il est tenu de rendre compte. UN وتعين الملكة الحاكم بناء على مشورة وزير الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة الذي يعد الحاكم مسؤولا أمامه.
    Je voudrais maintenant faire une déclaration en ma qualité de Ministre des affaires étrangères et des affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN أدلي الآن ببيان بصفتي وزير الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Le Gouverneur est désigné par la Reine, sur l'avis du Ministre des affaires étrangères et des affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, auquel il est tenu de rendre compte. UN وتعين الملكة الحاكم بناء على توصية من وزير الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الذي يعد الحاكم مسؤولا أمامه.
    Lettre datée du 27 décembre 2005, adressée au Secrétaire d'État aux affaires étrangères et au Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN رسالة مؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2005 موجهة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إلى وزير الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Des déclarations ont été faites par les représentants des États-Unis d'Amérique, des Pays-Bas, de la Gambie, de l'Argentine, de la Malaisie, du Canada, de la France, de Bahreïn, de la Chine, de la Namibie et du Brésil, par le Président, en sa qualité de Ministre d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, et par la représentante du Gabon. UN وأدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية وهولندا وغامبيا والأرجنتين وماليزيا وكندا وفرنسا والبحرين والصين وناميبيا والبرازيل، والرئيس الذي تكلم بصفته وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وممثل الغابون.
    Sont intervenus le Président, en sa qualité de Ministre d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, et par les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, du Canada, de la France, de l'Argentine, des Pays-Bas, de la Malaisie, de Bahreïn, du Gabon, de la Gambie, de la Fédération de Russie, du Brésil, de la Namibie et de la Slovénie. UN وأدلى ببيانات الرئيس الذي تكلم بصفته وزير الدولة للشوؤن الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وممثلو الصين والولايات المتحدة الأمريكية وكندا وفرنسا والأرجنتين وهولندا وماليزيا والبحرين وغابون وغامبيا والاتحاد الروسي والبرازيل وناميبيا وسلوفينيا.
    Le Secrétaire d'État aux affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni a parlé de la nécessité pour le monde développé d'adopter des politiques devant permettre aux économies des pays en développement de se développer grâce à une croissance des exportations et à l'abolition des barrières commerciales dans les pays développés. UN لقد تناول وزير الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة حاجة العالم النامي إلى اتباع سياسات تسمح لاقتصادات البلدان النامية بالتوسع عن طريق النمو الذي تتصدره أنشطة التصدير، والغاء الحواجز التجارية في العالم المتقدم النمو.
    " Son Excellence M. David Miliband, M.P., Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Son Excellence Mme Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique, et d'autres membres du Conseils ont eu un échange de vues. " UN وجرى تبادل للآراء بين الرايت أونرابل السيد دافيد ميليباند،عضو البرلمان ووزير الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومعالي السيدة كوندليزا رايس، وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، وأعضاء آخرين في مجلس الأمن. "
    Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Jack Straw, Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الرايت أونرابل السيد جاك سترو، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va à présent entendre une déclaration de S. E. la Baronne Valérie Amos, Sous-Secrétaire d'État aux affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن لخطاب سعادة البارونة فاليري آموس، وكيلة وزارة الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Jack Straw, Secrétaire d'État aux affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي الرايت أونرابل جاك سترو، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    b M. Bill Rammell, Ministre adjoint des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, a présidé la 5052e séance, le 6 octobre 2004. UN (ب) ترأس السيد بيل راميل، عضو البرلمان والوكيل البرلماني لوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الجلسة 5052 المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Jack Straw, membre du Parlement, Ministre des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الرايت أونرابل جاك سترو، عضو البرلمان، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    29. Le 24 novembre 1993, dans un discours liminaire à la Conférence sur les territoires non autonomes consacré au thème " Progrès par le partenariat " , M. Douglas Hurd, Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni, a brièvement exposé la politique du Gouvernement britannique en ce qui concernait les territoires non autonomes. UN ٢٩ - في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، ألقى السيد دوغلاس هيرد وزير الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة كلمة هامة أمام مؤتمر بشأن اﻷقاليم التابعة بعنوان " إحراز التقدم من خلال المشاركة " ، بين فيها سياسة حكومة المملكة المتحدة فيما يتعلق باﻷقاليم التابعة لها.
    41. M. Douglas Hurd, Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni, n'a pas mentionné Gibraltar dans l'allocution qu'il a faite devant l'Assemblée générale le 28 septembre 1994 (voir A/49/PV.8). UN ٤١ - ولم يشر السيد دوغلاس هيرد وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة الى جبل طارق في كلمته أمام الجمعية العامة في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )انظر (A/49/PV.8.
    Après le vote, des déclarations sont faites par S.E. M. Sergey Lavrov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S.E. M. David Miliband, M.P., Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, et S.E. M. He Yafei, Vice-Ministre des affaires étrangères de la Chine, ainsi que par les représentants de l'Indonésie, du Viet Nam et du Costa Rica. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات معالي السيد سيرغي لافروف، وزير خارجية الاتحاد الروسي، وسعادة الرايت أونرابل السيد دافيد ميليباند، عضو البرلمان ووزير الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، ومعالي السيد هي يافي، نائب وزير خارجية الصين، وممثلو أندونيسيا، وفييت نام، وكوستاريكا.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Jack Straw, Secrétaire d'État aux affaires étrangères et au Commonwealth du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الرايت أونرابل جاك سترو، وزير الدول للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus