"الكوكاين" - Traduction Arabe en Français

    • cocaïne
        
    • coke
        
    • à crack
        
    Je suis pas celle qui a laissé la cocaïne dehors. Open Subtitles حسنٌ، لست من تركت الكوكاين بالقرب من الطفل
    Bien sûr, j'avais une petite addiction à la cocaïne, mais en général, les choses étaient chouettes. Open Subtitles بالتأكيد كانت لدي مشكلة بسيطة مع الكوكاين ولكن بشكل عام كانت الأمور جيدة
    Les rats ont pu manger la cocaïne parce qu'on a mis les pièges dans la salle des pièces à conviction. Open Subtitles الفئران حصلت فقط على الكوكاين لأنك وضعت الفخاخ في غرفة الأدلة
    Je prenais encore de la coke quand j'étais enceinte de toi, et maintenant tu t'inquiètes que je mange du fromage ? Open Subtitles عزيزتي، كنت أتعاطى الكوكاين حينما كنت أحملكِ في بطني والآن أصبحتِ قلقة من تناولي لبعض الجبن ؟
    Ils l'ont arrêté en train d'essayer d'acheter de la coke. Open Subtitles ولكنهم أمسكوا به وهو يحاول أن يشترى الكوكاين.
    La cocaïne s'est vite retrouvée dans tous les produits d'exportation. Open Subtitles وفي وقتٍ قريب أصبح الكوكاين مخبأً في كل الصادرات من كولومبيا
    C'était une overdose de cocaïne. Open Subtitles كنت أعلم بإنها تعاطت جرعة زائدة من الكوكاين
    Oui, et son sang s'est révélé positif à la cocaïne et au GHB, donc elle était clairement shootée. Open Subtitles نعم, و اختبار دمائها ايجابى بالنسبة الى الكوكاين و المخدر الجنسى, اذاً هى كانت مُخدر و غير واعية تماماً
    L'analyse toxicologique du sang de Darcy Blaine que nous avons trouvé dans le coffre avait clairement un taux élevé de cocaïne, mais... nous considérons qu'elle était inconsciente, n'est-ce pas ? Open Subtitles لوحة تحليل السم الخاصة بدماء دارسى بلاين التى وجدناها فى صندوق السيارة قطعاً كان بة مستوى عالى من الكوكاين, لكن
    Ils savent de source sûre que tu vas en cure pour la cocaïne et des pilules de régime. Open Subtitles حصلوا عليها من مصدر موثوق تقول بأنك تسير بإعادة تأهيل جراء إدمان الكوكاين وحبوب الحمية
    - de cocaïne sur ce sous-marin ? Open Subtitles من مخدر الكوكاين متواجدٌ على تلك الغواصة؟
    Vous empêchez que plusieurs tonnes de cocaïne n'atteignent les rues, votre monnaie d'échange pour l'au-delà, et soyons lucides, vous en aurez besoin. Open Subtitles مساعدتك ستتسببُ في إزاحة عدةِ أطنانٍ من مخدر الكوكاين من الشوارع والتي ستكونُ نافعةً لك بعد مماتكـ لنواجه الأمر سويةً
    Dès que le camion est loin des docks, la cocaïne est enlevée et le paracétamol est remis. Open Subtitles حالما تبعد الشحنات من من حوض السفينة، ويُأخذ الكوكاين ويعاد الباراسيتامول.
    25 kilos de cocaïne entrent en Angleterre. Open Subtitles الخمسون كيلو من الكوكاين تأتي إلى بريطانيا
    C'était avant que je me débarrasse de la cocaïne que tu lui as promis. Open Subtitles هذا كان في السابق ولكني تخلصت من الكوكاين الذي وعدتها انت به
    J'aimerais frotter ma queue dans la coke - et baiser. Open Subtitles اتعتقد انى اريد ان اضع يدى على بعض الكوكاين,
    Personne n'aime partager sa coke. Open Subtitles تعلمين أن الناس يصبحون بخلاء على الكوكاين خاصتهم
    Tous les accros à la coke sortent, je crois que l'univers essaie de nous envoyer un message. Open Subtitles وجميع قطط الكوكاين بدأت تخرج ربما يحاول الكون إرسال رسالة لنا
    J'ai une tête à me fourrer un ballon de coke dans les fesses ? Open Subtitles على ما يبدو، أبدو مثل شخص لديه الكوكاين في مؤخرته
    C'est eux! Ils se descendent entre eux, et dealent de la coke, du crack. Open Subtitles يقتل أحدهم الآخر ويبيعون الكوكاين ومخدرات آخرى.
    Au lit, il te chuchotait : "Je veux bien t'allumer ta pipe à crack" ? Open Subtitles كان يمارس الجنس معك بقول "سأشعل أنبوب الكوكاين الخاص بك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus