En même temps, je souhaite vous exprimer notre satisfaction que cette élection ait ainsi reconnu un éminent représentant de la région d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وفي نفس الوقت أود أن أعــرب عــن ارتياحنــا ﻷن يشغــل هــذا المنصب ممثل بارز من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Votre contribution est un honneur pour vous, pour votre pays, le Guyana, et pour tous les pays d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | إن إسهامكم يشرفكم ويشرف بلدكم غيانا وجميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
La majorité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont une longue tradition d'identités multiples raciales, ethniques et culturelles. | UN | لقد كان لمعظم بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تقليد عريق من الكيانات المتعددة اﻷعراق واﻷجناس والثقافات. |
Amérique latine et Caraïbes Anguilla | UN | أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
Plusieurs initiatives ont été signalées en Afrique − Afrique de l'Est, Afrique de l'Ouest et Afrique centrale − ainsi qu'en Amérique latine et dans les Caraïbes. | UN | فأُبلغ عن مبادرات مختلفة من أفريقيا: في شرق أفريقيا وغربها ووسطها، وكذلك في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
En général, au premier semestre, elle n’a eu aucune incidence sur les pays d’Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وعموما، فقد ظلّ تأثير الظروف الخارجية حميدا على اقتصادات أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي خلال الجزء الأول من السنة. |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | المجموعة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
États d'Amérique latine et des Caraïbes : Équateur, Jamaïque, Pérou | UN | دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي: إكوادور وبيرو وجامايكا |
Le prochain atelier de ce genre devrait se tenir dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | ومن المنتظر أن تعقد حلقة العمل القادمة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Centre de coordination pour la formation et le transfert de technologie de la Convention de Bâle pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes | UN | المركز التنسيقي لاتفاقية بازل للتدريب ونقل التكنولوجيا لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
États d'Amérique latine et des Caraïbes : Équateur, Jamaïque, Pérou | UN | دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي: إكوادور وبيرو وجامايكا |
Le prochain atelier de ce genre devrait se tenir dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | ومن المنتظر أن تعقد حلقة العمل القادمة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Association d'économistes d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | رابطة الاقتصاديين في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
Du point de vue géographique, ils sont très diversifiés, puisqu'ils ont eu lieu dans des pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وشملت هذه الحلقات الدراسية نطاقا جغرافيا واسعا، متضمنة بلداناً من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Venezuela Total général : Amérique latine et Caraïbes | UN | المجموع الكلي الاقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
Opérations régionales : Amérique latine et Caraïbes | UN | وجهات النظر الإقليمية: أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
— Amérique latine et Caraïbes | UN | أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
Des déficits similaires ont été observés en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes. | UN | وتَبين أن آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تعاني من فجوات مماثلة. |
Atelier régional sur la mise en œuvre coordonnée des Conventions de Bâle, Rotterdam et Stockholm en Amérique latine et dans les Caraïbes | UN | حلقة عمل إقليمية عن التنفيذ المنسق لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
Des activités futures sont prévues dans ces régions, ainsi qu'en Asie et Amérique latine et dans les Caraïbes. | UN | وتخطط الأنشطة المستقبلية في هذه المناطق وكذلك في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Dans ce contexte, l'Amérique latine et les Caraïbes déploient d'importants efforts pour effectuer des changements productifs avec équité. | UN | وفي هذا السياق ما فتئت أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تبذلان جهودا كبيرة لتحقيق تغير انتاجي في ظل الانصاف. |
29. Les renseignements sur les ressources financières allouées à l'Amérique latine et aux Caraïbes sont peu nombreux. | UN | 29- ولم تقدم سوى معلومات قليلة بشأن الموارد المالية التي خصصت لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |