"اللازم لتنفيذ الأنشطة" - Traduction Arabe en Français

    • nécessaires à l'exécution des activités
        
    • nécessaire pour mener à bien les activités
        
    • nécessaires pour mener à bien les activités
        
    • pour la mise en œuvre des activités
        
    26.63 Le Service administratif fournit les services d'administration, de gestion et d'appui au programme nécessaires à l'exécution des activités dont le Département de l'information est chargé. UN 26-63 يوفر المكتب التنفيذي الدعم الإداري والتوجيهي ودعم البرامج اللازم لتنفيذ الأنشطة الموكولة لإدارة شؤون الإعلام.
    28.63 Le Service administratif fournit les services d'administration, de gestion et d'appui au programme nécessaires à l'exécution des activités assignées au Département de l'information. UN 28-63 يوفر المكتب التنفيذي الدعم الإداري والتنظيمي والبرنامجي اللازم لتنفيذ الأنشطة المكلَّـفة بها إدارة شؤون الإعلام.
    3.76 Le Service administratif fournit les services d'administration, de gestion et d'appui au programme nécessaires à l'exécution des activités dont le Département est chargé. UN 3-76 يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والتنظيمي والبرنامجي اللازم لتنفيذ الأنشطة التي تكلَّف بها الإدارة.
    Le montant nécessaire pour mener à bien les activités envisagées aux paragraphes 1 et 7 de cette résolution est estimé à 85 500 dollars par an au titre du chapitre 23 (Droits de l'homme) pour l'exercice biennal 2008-2009. UN أما المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرتين 1 و 7 من القرار فيقدر بـ 500 85 دولار سنويا في إطار الباب 23، حقوق الإنسان للفترة
    Le montant nécessaire pour mener à bien les activités envisagées dans cette résolution, qui est estimé à 78 400 dollars, relève du chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN أما إجمالي المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في القرار، والذي يقدر بـ 400 87 دولار، فهو يندرج في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية للفترة
    Les ressources nécessaires pour mener à bien les activités à ce titre s'élèvent à 7 590 000 dollars pour l'exercice biennal. UN ويبلغ مجموع التمويل اللازم لتنفيذ الأنشطة ذات الصلة 7.59 ملايين دولار لفترة السنتين.
    27.49 Le Service administratif fournit les services d'administration, de gestion et d'appui au programme nécessaires à l'exécution des activités assignées au Département de l'information. UN 27-49 يوفر المكتب التنفيذي الدعم الإداري والتنظيمي والبرنامجي اللازم لتنفيذ الأنشطة المسندة إلى إدارة شؤون الإعلام.
    3.65 Le Service administratif fournit les services d'administration, de gestion et d'appui au programme nécessaires à l'exécution des activités dont le Département est chargé. UN 3-65 يوفر المكتب التنفيذي الدعم الإداري والتنظيمي والبرنامجي اللازم لتنفيذ الأنشطة التي تكلَّف بها الإدارة.
    28.72 Le Service administratif fournit les services d'administration, de gestion et d'appui au programme nécessaires à l'exécution des activités dont le Département de l'information est chargé. UN 28-72 يوفر المكتب التنفيذي الدعم الإداري والتوجيهي والدعم البرنامجي اللازم لتنفيذ الأنشطة الموكولة لإدارة شؤون الإعلام.
    31.69 Le Service administratif fournit les services d'administration, de gestion et d'appui au programme nécessaires à l'exécution des activités du Bureau. UN 31-69 يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والتنظيمي والبرنامجي اللازم لتنفيذ الأنشطة الموكلة للمكتب.
    28.43 Le Service administratif fournit les services d'administration, de gestion et d'appui au programme nécessaires à l'exécution des activités dont le Département de l'information est chargé. UN 28-43 يتولى المكتب التنفيذي تقديم الدعم الإداري والتنظيمي والبرنامجي اللازم لتنفيذ الأنشطة المقررة لإدارة شؤون الإعلام.
    27.55 Le Service administratif fournit les services d'administration, de gestion et d'appui au programme nécessaires à l'exécution des activités dont le Département de l'information est chargé. UN 27-55 يوفر المكتب التنفيذي الدعم الإداري والتظيمي والبرنامجي اللازم لتنفيذ الأنشطة الموكولة لإدارة شؤون الإعلام.
    Le montant total nécessaire pour mener à bien les activités envisagées dans cette résolution, qui est estimé à 50 700 dollars par an, relève du chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN ويقدر المبلغ الإجمالي اللازم لتنفيذ الأنشطة الواردة في القرار بمبلغ 700 50 دولار لكل سنة، في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية للفترة
    Le montant nécessaire pour mener à bien les activités prévues dans cette résolution est estimé à 211 600 dollars pour le budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 et se répartit comme suit : UN ويقدر المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في القرار بـ 600 211 دولار في الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009، على النحو التالي:
    Le montant nécessaire pour mener à bien les activités envisagées aux paragraphes 3 et 6 de cette résolution, qui est estimé à 54 400 dollars par an, ou 108 800 dollars par exercice biennal, relève du chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN أما المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرتين 3 و 6 من القرار، والذي يقدر بـ 400 54 دولار للسنة الواحدة أو 800 108 دولار لفترة السنتين فهو يندرج في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009.
    Le montant nécessaire pour mener à bien les activités envisagées aux paragraphes 6 et 11 de cette résolution, qui est estimé à 102 600 dollars, relève du chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN أما المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرتين 6 و 11 من القرار، والذي يقدر بـ 600 102 دولار فهو يندرج في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009.
    Le montant nécessaire pour mener à bien les activités envisagées aux paragraphes 18, 21 et 22 de la résolution, qui est estimé à 12 600 dollars, relève du chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN ويقدر المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرات 18 و 21 و 22 من القرار بـ 600 122 دولار كل سنتين، في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009.
    Le montant nécessaire pour mener à bien les activités envisagées aux paragraphes 5, 5 g) et 8 de cette résolution, qui est estimé à 106 400 dollars, relève du chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN أما المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرات 5 و 5 (ز) و 8 من القرار والذي يقدر بـ 400 106 دولار فيندرج في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009.
    Les ressources nécessaires pour mener à bien les activités à ce titre s'élèvent à 1 880 000 dollars pour l'exercice biennal. UN ويبلغ مجموع التمويل اللازم لتنفيذ الأنشطة ذات الصلة 1.88 مليون دولار لفترة السنتين.
    Les ressources nécessaires pour mener à bien les activités à ce titre se chiffrent à 3 940 000 dollars pour l'exercice biennal. UN ويبلغ مجموع التمويل اللازم لتنفيذ الأنشطة ذات الصلة 3.94 مليون دولار لفترة السنتين.
    Les ressources nécessaires pour mener à bien les activités à ce titre se chiffrent à 660 000 dollars pour l'exercice biennal. UN ويبلغ مجموع التمويل اللازم لتنفيذ الأنشطة ذات الصلة 0.66 مليون دولار لفترة السنتين.
    Le financement pour la mise en œuvre des activités de programme est assuré jusqu'à la fin de 2009. UN وقد تمّ تأمين التمويل اللازم لتنفيذ الأنشطة البرنامجية حتى نهاية العام 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus