"اللافلزية" - Traduction Arabe en Français

    • non métalliques
        
    Ceci est particulièrement important si les minerais non métalliques ou industriels présentent un haut degré de pureté ou des qualités chimiques particulières puisque le traitement qui augmentera la valeur du produit permettra de réduire les coûts de transport. UN وهذا أمر هام جدا في حالة المعادن اللافلزية أو الصناعية العالية النقاء أو الصفات الكيميائية المحددة، بما أن إجراء المعالجة للحصول على القيمة المضافة سوف يسفر عن تقليل تكاليف النقل.
    Les produits minéraux non métalliques revêtent une importance considérable pour les petits Etats en développement insulaires, et il est important de mettre en place des mécanismes régulateurs et de fixer des prix appropriés afin de pouvoir les exploiter durablement. UN والموارد من المعادن اللافلزية لها أهمية بالغة بالنسبة للدول النامية الجزرية الصغيرة، وسوف يكون من المهم وضع آليات تنظيمية ونظم تسعير مناسبة لكفالة التنمية المستدامة لتلك الموارد.
    Sans aucun doute, il s'ensuivra que le coût des constructions à base de produits minéraux non métalliques dans les petits Etats en développement insulaires sera beaucoup plus élevé que par le passé. UN وهذا يعني، دون شك، أن تكلفة أعمال التشييد بالاعتماد على المعادن اللافلزية ستكون أكبر كثيرا في الدول النامية الجزرية الصغيرة عما كانت عليه في الماضي.
    Cela pourrait conduire les gouvernements à créer des centres de développement du travail familial et des entreprises semi-industrielles soit en attirant de petites entreprises minières dans le cas des gemmes et des métaux précieux, soit en encourageant les opérations d'extraction et de traitement des ressources minérales non métalliques et des matériaux de construction. UN وبالمستطاع أن توجه تلك اﻷنشطة الجهود التي تبذلها الحكومات والرامية الى إنشاء مراكز التنمية الريفية ومراكز التنمية شبه الصناعية. ويمكن إنشاء هذه المراكز إما باجتذاب أرباح من أنشطة التعدين الصغيرة في حالة المعادن الثمينة واﻷحجار الكريمة أو بحفز الاحتجاز وعمليات المواد اللافلزية ومواد البناء.
    Il s'agit notamment de cinq types de minéraux ferreux, 20 types de minéraux non ferreux et de métaux précieux, 76 types de minéraux non métalliques et de ressources minérales d'origine géothermique et souterraine et six types de combustibles minéraux. UN وتشمل هذه اﻷنواع خمسة أنواع من المعادن الحديدية، و ٢٠ نوعا من المعادن الفلزية غير الحديدية والمعادن الثمينة، و ٦٧ نوعا من المعادن اللافلزية والمعادن اﻷرضية الحرارية ومعادن المياه الجوفية، وستة أنواع من الوقود المعدني.
    2E Matières minérales non métalliques UN ٢ هاء المنتجات المعدنية اللافلزية
    La valeur des exportations de poisson, de produits chimiques, de minerai de fer, de pétrole, de produits agricoles et de minéraux non métalliques a considérablement augmenté. UN وقد سجلت زيادات قوية في قيم الصادرات بالنسبة لﻷسماك، والمواد الكيميائية، والحديد الخام، والنفط، والمنتجات الزراعية، والمعادن اللافلزية.
    Le secteur industriel absorbe plus de 40 % de l'énergie mondiale, dont l'essentiel sert à la production de matériaux de base, comme les métaux, les produits chimiques, le papier et les minéraux non métalliques. UN ويستهلك القطاع الصناعي ما يزيد على ٠٤ في المائة من الطاقة العالمية. ويستخدم الجزء اﻷكبر من هذه الطاقة ﻹنتاج مواد أساسية مثل الفلزات والمواد الكيميائية والورق والمعادن اللافلزية.
    Quoi qu'il en soit, il faut noter que le traitement de l'exploitation des hydrocarbures dans la législation interne chilienne diffère du régime régissant les minerais métalliques et certains minéraux non métalliques. UN وعلى أي حال، ينبغي الإشارة إلى أن معالجة استغلال الهيدروكربونات في التشريع المحلي لشيلي تختلف عن النظام الذي يحكم المعادن الفلزية وبعض المعادن اللافلزية.
    Fabrication d'autres produits minéraux non métalliques UN صنع منتجات المعادن اللافلزية الأخرى
    À l'importation, les combustibles fossiles représentaient 37 % environ des importations totales, la biomasse 32 %, les produits minéraux non métalliques 18 %, et les métaux 13 %. UN وفيما يتعلق بالواردات، يشكل الوقود الأحفوري نحو 37 في المائة من مُجمَل الواردات؛ والكتلة الأحيائية 32 في المائة، والمعادن اللافلزية 18 في المائة؛ والمعادن 13 في المائة.
    n) L'évaluation et la mise en valeur des minéraux non métalliques et des matériaux de construction; UN )ن( تقييم وتنمية المعادن اللافلزية ومواد البناء؛
    Le tableau se réfère uniquement au dépôt par triode, par magnétron ou par pulvérisation cathodique, qui est utilisé pour augmenter l'adhérence du revêtement et la vitesse de dépôt, et au dépôt par pulvérisation cathodique amélioré par radiofréquence, utilisé pour permettre la vaporisation de matériaux de revêtement non métalliques. UN ملاحظة 1 الجدول يشير فحسب إلى الترسيب بالصمام الثلاثي أو بالماغنيترون أو الرش التفاعلي، الذي يستخدم لزيادة تماسك الطلاء ومعدل الترسيب، وللترسيب بالرش المضخم بالترددات اللاسلكية الذي يستخدم للسماح بتبخر مواد الطلاء اللافلزية.
    54. Les ressources minérales industrielles ou non métalliques, lorsqu'elles sont de haute qualité, ont de nombreuses applications pour l'industrie et peuvent se vendre sur le marché intérieur comme sur les marchés internationaux et diverses méthodes d'exploitation ont été mises au point dans certains pays. UN ٥٤ - إن المعادن الصناعية أو اللافلزية ذات الاستخدامات الصناعية كثيرة عندما تكون عالية الجودة ويمكن أن تباع في السوقين المحلي والدولي على السواء. وقد اتبعت بعض البلدان نهجا مختلفة لتنمية المعادن الصناعية.
    55. En Ouganda, le Gouvernement a créé l'Association ougandaise des minéraux et produits non métalliques, qui a pour vocation d'encourager et de renforcer le développement du secteur des minéraux non métalliques et de promouvoir l'exploitation des ressources minérales non métalliques en y prenant part directement ou indirectement, seule ou en collaboration avec d'autres entités. UN ٥٥ - ففي أوغندا أنشأت الحكومة رابطة أوغندا لمنتجات المعادن اللافلزية. والغرض منها هو تشجيع وتعزيز تنمية صناعات المعادن اللافلزية، وتطوير الاستغلال الفعال للموارد المعدنية اللافلزية، والاشتراك في هذه العملية مباشرة أو بطريقة غير مباشرة، سواء بمفردها أو بمشاركة آخرين.
    Les activités économiques, notamment la pêche côtière, la récolte de plantes aquatiques, le tourisme et l'exploitation de produits minéraux non métalliques (sable, terre et pierres notamment) sont des facteurs essentiels de croissance à court et à moyen terme pour la plupart de ces pays. UN واﻷنشطة الاقتصادية، وأبرزها صيد السمك في المناطق القريبة من الشاطئ وجمع النباتات البحرية، والسياحة واستخراج الخامات اللافلزية )وخاصة الرمل والحصى والحجارة( ستوفر لغالبية الدول النامية الجزرية الصغيرة مصادر أساسية للنمو في اﻷجلين القصير والمتوسط.
    Aider les pays en développement à renforcer leurs capacités d'exploration, de mise en valeur et de gestion rationnelle de leurs ressources minérales et promouvoir l'intégration verticale de la production minière, métallurgique et industrielle; améliorer la coopération régionale et sous-régionale dans le domaine de l'exploitation des ressources minérales et des minéraux non métalliques. UN تعزيز قدرات البلدان النامية على استكشاف مواردها المعدنية وتنميتها وإدارتها بكفاءة وتعزيز التكامل العمودي للانتاج المنجمي، والتعديني، والصناعي؛ تحسين التعاون الاقليمي ودون الاقليمي في تنمية الموارد المعدينة والمعادن اللافلزية)أ(.
    d) Minéraux non métalliques UN )د( المعادن اللافلزية ٣١,٩

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus