Elle a commencé ses travaux le 20 août 1996, avec un mandat initial de 180 jours qui a été prorogé jusqu'en décembre 1998. | UN | ولقد باشرت اللجنة أعمالها في 20 آب/أغسطس 1996 لفترة أولية محددة ب180 يوماً تم تمديدها حتى شهر كانون الأول/ديسمبر 1998. |
Cet organe a commencé ses travaux le 11 juin 2004. | UN | وبدأت هذه اللجنة أعمالها في 11 حزيران/يونيه 2004. |
La commission commencera ses travaux le 17 février 1998, à Santiago. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٨ في سانتياغو. |
Le Comité commencera ses travaux à Vienne le 4 mars 1994. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها في فيينا يوم ٤ آذار/مارس ١٩٩٤. |
Il a poursuivi ses travaux au cours de séances officieuses. | UN | وقد واصلت اللجنة أعمالها في جلسات غير رسمية. |
Le Gouvernement reviendra sur ce point quand le Comité aura achevé ses travaux, en 2012. | UN | وستعود الحكومة إلى هذه المسألة مجدداً عندما تنهي اللجنة أعمالها في عام 2012. |
Cette commission doit commencer ses travaux dans les 12 mois prochains. | UN | ويتوقع أن تبدأ تلك اللجنة أعمالها في غضون الإثني عشر شهراً المقبلة. |
9. Après avoir eu des entretiens et examiné divers documents, la Commission a suspendu ses travaux le 21 décembre 1993, pour les reprendre à New York, le 10 janvier 1994. | UN | ٩ - وبعد اجراء مقابلات واستعراض وثائق شتى، أوقفت اللجنة أعمالها في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ واستأنفتها في نيويورك في ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
6. La Commission a débuté ses travaux le 31 juillet. | UN | 6- باشرت اللجنة أعمالها في 31 تموز/يوليه. |
La commission commencera ses travaux le 17 février 1998, à Santiago. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها في ١٧ شباط/فبراير من نفس السنة في سنتياغو. |
La Commission a commencé ses travaux le 21 février 2009. | UN | 6 - بدأت اللجنة أعمالها في 21 شباط/فبراير 2009. |
Il était demandé, dans le Document final du Sommet mondial, que la Commission de consolidation de la paix entame ses travaux le 31 décembre 2005 au plus tard. | UN | إذ طلبت الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي أن تبدأ اللجنة أعمالها في موعد لا يتجاوز 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
La Commission commencera ses travaux le lundi 4 octobre 2004 à 10 heures. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها في الساعة 00/10 من يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
La Commission a commencé ses travaux le 25 octobre et dispose de trois mois pour les achever et me faire rapport. | UN | وقد بدأت اللجنة أعمالها في 25 تشرين الأول/أكتوبر وأمامها ثلاثة أشهر للفراغ من عملها وإفادتي بما انتهت إليه. |
12. Il est prévu que le Comité terminera ses travaux le lundi 2 juillet 2012, à 18 heures. | UN | من المتوقع أن تختتم اللجنة أعمالها في الساعة 00/18 من يوم الاثنين، 2 تموز/يوليه 2012. |
Il est prévu que le Comité terminera ses travaux le vendredi 18 janvier 2013, à 18 heures. | UN | 12 - من المتوقع أن تختتم اللجنة أعمالها في الساعة 00/18 من يوم الجمعة، 18 كانون الثاني/يناير 2013. |
12. Il est prévu que le Comité terminera ses travaux le vendredi 4 novembre 2011, à 18 heures. | UN | من المتوقع أن تختتم اللجنة أعمالها في الساعة 00/18 من يوم الجمعة 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La Commission a commencé ses travaux le 15 août 1994 et s'est rendue au Rwanda ainsi qu'au Burundi, en République-Unie de Tanzanie et au Zaïre du 29 août au 17 septembre. | UN | وبدأت اللجنة أعمالها في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٤ وقامت بزيارة رواندا فضلا عن بوروندي وجمهورية تنزانيا المتحدة وزائير في الفترة من ٢٩ آب/أغسطس إلى ١٧ أيلول/سبتمبر. |
Le Comité a terminé ses travaux à l'automne 2005 et présenté son rapport au ministre. | UN | وأكملت اللجنة أعمالها في خريف عام 2005، وقدمت تقريرا إلى الوزارة. |
La Commission a suspendu ses travaux à la fin de 1998 sans être parvenue à un accord. | UN | ٢٥ - علقت هذه اللجنة أعمالها في أواخر عام ١٩٩٨ دون التوصل إلى توافق في اﻵراء. |
Le Comité termine ainsi ses travaux au titre du point 6. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال. |
La commission commencera ses travaux au plus tard le 17 février 1998, à Washington. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها في موعد لا يتجاوز ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٨ في واشنطن العاصمة. |
On compte que le Comité terminera ses travaux en 2003. | UN | ومن المتوقع أن تنهي اللجنة أعمالها في عام 2003. |
Tout en souhaitant que la Commission accomplisse ses travaux dans les délais convenus, le Bureau suivra la volonté des États Membres. | UN | 68 - وأضاف قائلا إن المكتب سيسترشد برغبة الدول الأعضاء رغم أنه يرغب في أن تختتم اللجنة أعمالها في الموعد المتفق عليه. |