"اللجنة إلى بيان" - Traduction Arabe en Français

    • la Commission sur l'état
        
    • la Commission est appelée sur un état
        
    • la Commission sur la déclaration concernant
        
    • de la Commission a été appelée
        
    • la Commission a été appelée sur
        
    Le Président appelle l'attention de la Commission sur l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme, faisant l'objet d'un document officieux soumis en anglais seulement. UN وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى بيان بما يترتب من آثار في الميزانية البرنامجية على اعتماد مشروع القرار الوارد في ورقة غير رسمية بالإنكليزية فقط.
    Le Président appelle l'attention de la Commission sur l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme présenté dans le document A/C.3/60/L.58. UN 28- الرئيس: لفت أنتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية A/C.3/60/L.58.
    Le Président appelle l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme présenté dans le document A/C.3/60/L.68. UN 1- الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والوارد في الوثيقة A/C.3/60/L.68.
    L'attention de la Commission est appelée sur un état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/62/L.91. UN وُجه انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/62/L.91.
    Le Président attire l'attention de la Commission sur la déclaration concernant les incidences sur le budget-programme, et contenue dans le document A/C.2/68/L.54. UN ولفت انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الوارد في الوثيقة A/C.2/68/L.54.
    Le Président appelle l'attention de la Commission sur l'état des incidences budgétaires du projet de résolution (A/C.3/65/L.64/Rev.1). UN 44 - وجّه الرئيس انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (A/C.3/65/L.64/Rev.1)
    Le Président appelle l'attention de la Commission sur l'état des incidences du projet de résolution A/C.2/64/L.64 sur le budget-programme, figurant dans le document A/C.2/64/L.72. UN وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار A/C.2/64/L.64 الوارد في الوثيقة A/C.2/64/L.72.
    Le Président attire l'attention de la Commission sur l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme, qui figure dans le document A/C.3/66/L.58. UN 46 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار والوارد في الوثيقة A/C.3/66/L.58.
    Le Président de la Commission appelle l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/55/L.80 figurant dans le document A/C.5/55/L.41. UN ووجه رئيس اللجنة انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/55/L.80 الوارد في الوثيقة A/C.5/55/L.41.
    Le Secrétaire a appelé l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution, présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale (A/C.1/57/L.55). UN 6 - ووجه أمين اللجنة انتباه أعضاء اللجنة إلى بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدم من الأمين العام ، وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.1/57/L.55).
    Le Secrétaire a appelé l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale (A/C.1/57/L.56). UN 12 - ووجه أمين اللجنة انتباه أعضاء اللجنة إلى بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدم من الأمين العام، وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.1/57/L.56).
    Le Secrétaire a appelé l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale (A/C.1/57/L.57). UN 19 - ووجه أمين اللجنة انتباه أعضاء اللجنة إلى بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدم من الأمين العام ، وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.1/57/L.57).
    À la même séance, le Président a appelé l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme de ce projet de résolution, présenté par le Secrétaire général, conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale (A/C.4/55/L.24). UN 6 - وفي الجلسة ذاتها، وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى بيان للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدم من الأمين العام بموجب المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.4/55/L.24).
    À la 17e séance, le 28 octobre, le Secrétaire de la Commission a appelé l'attention de la Commission sur l'état des incidences du projet de résolution A/C.1/58/L.1/Rev.1 sur le budget-programme, présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale (A/C.1/58/L.56). UN 7 - وفي الجلسة السابعة عشرة، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، وجه أمين اللجنة انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/58/L.1/Rev.1، المقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.1/58/L.56).
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a appelé l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.1/58/L.21, présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale (A/C.1/58/L.57). UN 12 - وفي الجلسة ذاتها، وجه أمين اللجنة انتباه أعضاء اللجنة إلى بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/58/L.21، مقدم من الأمين العام، وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.1/58/L.57).
    Le Président appelle l'attention de la Commission sur l'état que le Secrétaire général a présenté sur les incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/60/L.48 (A/C.5/60/28) et sur le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/60/7/Add.34). UN 4 - الرئيس: لفت اهتمام اللجنة إلى بيان الأمين العام بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/60/L.48 (A/C.5/28) والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/60/7/Add.34).
    Le Président (Sénégal) appelle l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.2/68/L.61 figurant dans le document A/C.2/68/L.53 et présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale. UN ووجه الرئيس (السنغال) انتباه اللجنة إلى بيان بما يترتب من آثار في الميزانية البرنامجية على اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.61 ورد في الوثيقة A/C.2/68/L.53 وقدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    L'attention de la Commission est appelée sur un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution, figurant dans le document A/C.3/63/L.61. UN جرى توجيه انتباه اللجنة إلى بيان بالآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية والذي ورد في الوثيقة A/C.3/63/L.61.
    À la 23e séance, le 4 novembre, le secrétaire de la Commission a appelé l’attention de la Commission sur la déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/53/L.33 présentée par le Secrétaire général conformément à l’article 153 du Règlement intérieur provisoire de l’Assemblée générale (A/C.1/53/L.60). UN ٤٩ - وفي الجلسة ٢٣ المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، وجه أمين اللجنة نظر اللجنة إلى بيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/53/L.33 المقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.1/53/L.60).
    À la même séance, l'attention de la Commission a été appelée sur un état des incidences du projet de résolution sur le budget programme (A/C.3/68/L.74/Rev.1). UN 107 - وفي الجلسة نفسها، وجه انتباه اللجنة إلى بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.74/Rev.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus