"اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا" - Traduction Arabe en Français

    • la CEA à Addis-Abeba
        
    • de la CEA
        
    • à usage
        
    • pour l'Afrique à Addis-Abeba
        
    • la Commission économique pour l'Afrique
        
    Siège de la CEA à Addis-Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Siège de la CEA à Addis-Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Siège de la CEA à Addis-Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Siège de la CEA à Addis-Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Siège de la CEA à Addis-Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Siège de la CEA à Addis-Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    À cet égard, le Secrétaire général de la Communauté et son adjoint se sont rendus à plusieurs reprises au siège de la CEA à Addis-Abeba, afin de s'entretenir avec le Secrétaire exécutif de la Commission et son adjoint. UN 31 - وفي هذا الخصوص، قام الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ونائبه بعدة زيارات لمقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا لإجراء مباحثات مع أمينها التنفيذي و/أو نائب أمينها التنفيذي.
    Il prend note avec satisfaction de l'état d'avancement des travaux de construction d'espaces de bureaux supplémentaires à l'Office des Nations Unies à Nairobi et à la CEA à Addis-Abeba. UN وترحب المجموعة أيضا بالتقدم الذي أحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومرافق جديدة للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    À l'inverse de la Grande Table, dont elle a pris la suite, la Coalition est d'inspiration totalement africaine et basée en Afrique ; son secrétariat se trouve au siège de la CEA à Addis-Abeba et elle bénéficie de l'appui de la CEA et de la BAD. UN وخلافاً لمبادرة المائدة الكبيرة التي حل محلها، فإن الحوار هو مبادرة أفريقية الملكية والمقر تماماً؛ ومقر أمانة مبادرة التحالف من أجل الحوار هو في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا ويقدم له الدعم من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومصرف التنمية الأفريقي.
    Un groupe de coordination, situé au siège de la CEA à Addis-Abeba, assure la supervision et la gestion des bureaux sous-régionaux ainsi que la liaison avec eux. UN وتتولى وحدة تنسيق موجودة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا توفير الإشراف والإدارة والمراقبة والاتصال للمكاتب دون الإقليمية.
    La Représentation du PNUD auprès de l'Union africaine et Bureau de liaison avec la CEA à Addis-Abeba est en cours de revitalisation. UN يجري إحياء مكتب تمثيل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدى الاتحاد الأفريقي ومكتب الاتصال التابع للبرنامج الإنمائي مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    Les coordonateurs et membres de groupes, de concert avec leurs partenaires internationaux et africains, tiennent des réunions de consultations annuelles à la CEA à Addis-Abeba sous la présidence de la Vice-Secrétaire générale et la coprésidence de l’UA, offrant ainsi un forum de discussion où sont examinées les activités relatives au Mécanisme et à ses groupes. UN ويعقد منسقو وأعضاء المجموعات مع الشركاء الدوليين والأفريقيين اجتماعات تشاور سنوية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا برئاسة نائب الأمين العام ويشترك الاتحاد الأفريقي في رئاستها بتوفير محفل للمناقشات وباستعراض الأنشطة ذات الصلة بآلية التنسيق الإقليمية والمجموعات التابعة لها.
    L'Assemblée générale, dans sa résolution 56/270, avait approuvé la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux au siège de la CEA, à Addis-Abeba. UN 2 - وقد وافقت الجمعية العامة، في قرارها 56/270، على تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    La seconde partie du rapport traite de l'état d'avancement du projet de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la CEA, à Addis-Abeba. UN 3 - والجزء الثاني من التقرير يتعلق بالحالة الراهنة لمشروع تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    En organisant les réunions dans les régions respectives des parties prenantes, le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique réaliserait des économies sur les frais de voyage des participants - par exemple, il serait moins coûteux de tenir en Europe la réunion de consultation des parties prenantes européennes que de l'organiser au siège de la CEA, à Addis-Abeba. UN وأوضح أن مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا سيدخر، من خلال عقد اجتماعي الأطراف المعنية في منطقة كل منها، تكاليف سفر المشاركين؛ فعلى سبيل المثال، ستكون تكلفة عقد الاجتماع التشاوري للأطراف المعنية الأوروبية في أوروبا أقل من تكلفة عقده في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    L'amiante a été utilisé en plus ou moins grandes quantités dans les bâtiments des Offices des Nations Unies à Genève et à Vienne et dans ceux de la CEA à Addis-Abeba, de la CEPALC à Santiago et de la CESAP à Bangkok. UN 52 - استخدم الاسبستوس بدرجات متفاوتة في مباني مقر الأمم المتحدة ومكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا وفي مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا ومقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بسانتياغو ومقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ببانكوك.
    Avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus