Le programme de travail de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) a été bien accueilli. | UN | 341 - كان ثمة إعراب عن الدعم لبرنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
À Santiago, les locaux de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) représentent une surface totale de 25 415 mètres carrés. | UN | وفي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سانتياغو، تبلغ المساحة الإجمالية للمباني 415 25 مترا مربعا. |
La méthode a tout d'abord été mise à l'essai à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et à la Division des achats du Siège. | UN | وقد أجريت الاختبارات الأولية لهذه المنهجية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وشعبة المشتريات في المقر. |
Le programme de travail de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes a été bien accueilli. | UN | 341 - أُعرب عن الدعم لبرنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Après ces travaux, il ne subsistera plus de matériaux contenant de l'amiante dans les bâtiments de la CEPALC et il ne sera pas nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires. | UN | وعند إكمال هذا المشروع لن تكون هناك أي مواد تحتوي على الاسبستوس في مقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وبالتالي لن تلزم موارد إضافية. |
Grâce à des coordonateurs dans les départements, des essais ont été réalisés à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et à la Division des achats du Siège. | UN | ولقد نفذت عمليات تجريبية، بالتعاون مع المنسقين على مستوى الإدارات، في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وشعبة المشتريات في المقر. |
la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) a reçu une allocation budgétaire pour neuf postes d'agent de sécurité; six agents ont été recrutés et les trois postes restants seront pourvus d'ici à la fin du mois de novembre. | UN | فقد حصلت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تخصيصات في الميزانية لتسع وظائف من فئة ضباط الأمن، سبق أن عُين منهم ست ضباط وستملأ الشواغر الثلاثة المتبقية من الآن وحتى نهاية شهر تشرين الثاني/نوفمبر. |
Le Bureau de Port of Spain de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes a reçu pour instruction de ne plus émettre les bons de commande après que les marchandises ont été livrées, conformément aux dispositions du Manuel des achats de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 101 - وُجّهت تعليمات إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية والمكتب الكاريبي في بورت أوف اسباين بالتوقف عن إصدار طلبات الشراء بعد استلام السلع، وفقا لأحكم دليل مشتريات الأمم المتحدة. |
La CARICOM, par ailleurs, a pris note de l'important séminaire organisé à Santiago du Chili par la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) au sujet des populations autochtones et des populations d'ascendance africaine dans les Amériques. | UN | والجماعة تحيط علما أيضا بتلك الحلقة الدراسية الهامة التي نظمت في سنتياغو بشيلي على يد اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن شعوب الأمريكتين ذوي المنشأ الأصلي والأفريقي. |
:: Trentième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (Porto Rico, 28 juin au 2 juillet); | UN | :: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: بورتوريكو، الفترة من 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه |
Comité plénier de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes [résolution 106 (VI) du Conseil économique et social] | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اللجنة الجامعة، الدورة السادسة والعشرون ]قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 106 (د- 6)[ |
Département des affaires économiques et sociales, avec la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, la Commission économique pour l'Afrique et la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (526 300 dollars) | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، ومع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (300 526 دولار) |
Ainsi, à la suite du séisme dans ce pays, la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, dont le siège est à Santiago, a dû déclencher quasi simultanément son plan d'intervention en cas d'incident, son plan de gestion des crises, son plan d'intervention en cas d'incident entraînant un grand nombre de victimes, son plan de continuité d'activité et son plan de reprise après sinistre des systèmes informatiques. | UN | وعلى سبيل المثال، فقد تعين على اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومقرها سنتياغو، أن تقوم، استجابة للزلزال، بتفعيل خطتها المتعلقة بالاستجابة للحوادث، وخطة إدارة الأزمات، وخطة معالجة الإصابات الجماعية، وخطة استمرارية تصريف الأعمال، وخطة استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث على صعيد تكنولوجيا المعلومات، وكلها في آن واحد تقريبا. |
À sa 39e séance, le 26 juillet, le Conseil a adopté un projet de résolution recommandé par la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, intitulé < < Admission de l'Allemagne à la qualité de membre de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes > > (voir E/2005/15/Add.1, chap. I.B). | UN | 87 - في الجلسة 39، المعقودة في 26 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع قرار أوصت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بعنوان " قبول جمهورية ألمانيا الاتحادية عضوا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " (انظر الفصل أولا - باء من الوثيقة E/2005/15/Add.1). |
Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, avec la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, la Commission économique pour l'Afrique, la Commission économique pour l'Europe et la Commission | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بالاشتراك مع، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وبالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (500 006 1 دولار) |
g) À la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC), 12 postes d'agent local, dont cinq pour renforcer l'effectif actuel, notamment pour améliorer la sécurité au pavillon de l'entrée sud qui vient d'être construit, et sept pour appuyer le fonctionnement du système normalisé de contrôle des accès qui est actuellement en place [ibid., par. 34.36 h)]; | UN | (ز) في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، 12 وظيفة بالرتب المحلية، منها خمس وظائف لتعزيز العنصر الحالي من الموظفين بما في ذلك لتعزيز الأمن في المدخل المنشأ حديثا في الجناح الجنوبي، وسبع وظائف لدعم تشغيل النظام الموحد لمراقبة الدخول، القائم حاليا (انظر المرجع نفسه، الفقرة 34-36 (ح)). |
Les bâtiments de la CEPALC renfermaient de l'amiante dans le revêtement isolant des canalisations d'eau et dans l'agent de remplissage pour isolation acoustique des cloisons. | UN | 41 - توجد بمقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مواد تحتوي على الاسبستوس في المواد العازلة في مواسير المياه وكمبطن مانع للصوت في فواصل الجدران. |
En ce qui concerne la société civile, comme lors du premier cycle, l'importance et la forme de sa < < participation > > , dans les régions de la CEE, de la CEPALC et de la CESAP, ont été variables. | UN | أما من حيث مشاركة المجتمع المدني، فقد كانت هناك، على غرار العملية الأولى للاستعراض والتقييم، مستويات وأنواع متفاوتة من " المشاركة " في مناطق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
f) Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) : 39 140 000 dollars (valeur estimative du complexe de la CEPALC); | UN | (و) اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: 000 140 39 دولار (القيمة التقديرية لمجمع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)؛ |