"اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني" - Traduction Arabe en Français

    • Comité préparatoire de la Conférence internationale sur
        
    • internationale SUR LA POPULATION
        
    Le Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de résolution ci-après : UN توصي اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع القرار التالي:
    Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement (troisième session) UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، الدورة الثالثة
    Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Rapport du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement sur les travaux de sa quatrième session UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية عن دورتها الرابعة
    L'Association a pris une part active aux réunions du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement, et à la conférence elle-même. UN عملت الرابطة بنشاط في اجتماعات اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية وفي المؤتمر نفسه.
    Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Rapport du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Comité préparatoire de la Conférence internationale sur LE FINANCEMENT UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Chef de la délégation camerounaise au Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la relation entre le désarmement et le développement. UN رئيس وفد الكاميرون في اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بنزع السلاح والتنمية.
    3. Décide que le Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement deviendra organe subsidiaire de l'Assemblée générale; UN " ٣ - تقرر أن تصبح اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية هيئة فرعية للجمعية العامة؛
    Les 60 participants à la réunion ont adopté 35 recommandations qui seront soumises au Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement lors de ses réunions de 1993 et 1994. UN واعتمد المشاركون اﻟ ٦٠ في الاجتماع مجموعة من ٣٥ توصية ستقدم الى اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية المقرر عقدها في ١٩٩٣ و ١٩٩٤.
    Rapport du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement sur sa deuxième session et ordre du jour provisoire de sa troisième session UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية عن أعمال دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت ووثائق دورتها الثالثة
    Ce projet de décision est intitulé “Rapport du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement”. UN مشروع المقرر عنوانه »تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية«.
    Comité préparatoire de la Conférence internationale sur LA POPULATION UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني
    2. Le Président du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement a ouvert la session et fait une déclaration. UN ٢ - وافتتح الدورة رئيس اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية وأدلى ببيان.
    1. Prend note des travaux du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement à ses première, deuxième et troisième sessions de fond; UN " 1 - تحيط علما بمداولات اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية التي جرت خلال دوراتها الموضوعية الأولى والثانية والثالثة؛
    Dans quelques semaines, le Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement se réunira pour entamer les travaux relatifs au document final. UN وفي خلال أسابيع قليلة، ستجتمع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالتمويل لأغراض التنمية للبدء بإعداد الوثيقة الختامية.
    Les Conseils d'administration de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international avaient reçu à Washington les représentants du Conseil et ceux du bureau du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وقد استضاف المجلسان التنفيذيان للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي سفراء المجلس ومكتب اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، في واشنطن العاصمة.
    i) Une réunion du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la nutrition s'est tenue à Genève du 18 au 24 août 1992. UN ' ١ ' اجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالتغذية، عقد في الفترة من ١٨ إلى ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٢ في جنيف.
    Rapport du Comité préparatoire à la Conférence internationale SUR LA POPULATION et le développement UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus