"اللجنة الثالثة باعتمادهما في" - Traduction Arabe en Français

    • la Troisième Commission au
        
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 19 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 20 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 19 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 20 من التقرير نفسه.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 26 de son rapport et de deux projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 20 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 26 من تقريرها ومشروعا مقررين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 20 من تقريرها.
    Le Président : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 17 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 17 من تقريرها.
    Le Président : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 17 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 17 من تقريرها.
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I et II recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 14 de son rapport (A/65/451), comme suit : UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي القرارين الأول والثاني اللذين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 14 من تقريرها (A/65/451)، على النحو التالي:
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I et II recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 27 de son rapport (A/65/454), comme suit : UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي القرارين الأول والثاني اللذين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 27 من تقريرها (A/65/454)، على النحو التالي:
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I et II recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 17 de son rapport (A/65/456/Add.1), comme suit : UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي القرارين الأول والثاني اللذين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 17 من تقريرها (A/65/456/Add.1)، على النحو التالي:
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 16 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 16 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 17 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 17 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution IV et VI recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 48 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية في مشروعي القرارين الرابع والسادس اللذين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 48 من تقريرها.
    L’Assemblée adopte les projets de décision I et II recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/52/633). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة ٩ من تقريرها )A/52/633(.
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à V recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 38 de son rapport (A/65/449), comme suit : UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الأول إلى الخامس التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 38 من تقريرها (A/65/449)، على النحو التالي:
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à III recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 14 de son rapport (A/65/450), comme suit : UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الأول إلى الثالث التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 14 من تقريرها (A/65/450)، على النحو التالي:
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à III recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 18 de son rapport (A/65/455), comme suit : UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الأول إلى الثالث التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 18 من تقريرها (A/65/455)، على النحو التالي:
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à XIX recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 135 de son rapport (A/65/456/Add.2 (Partie II)), comme suit : UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الأول إلى التاسع عشر التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 135 من تقريرها (A/65/456/Add.2 (Part II))، على النحو التالي:
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I et III recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 25 de son rapport (A/65/456/Add.3), comme suit : UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الأول إلى الثالث التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 25 من تقريرها (A/65/456/Add.3)، على النحو التالي:
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à VI recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 32 de son rapport (A/65/457), comme suit : UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الأول إلى السادس التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 32 من تقريرها (A/65/457)، على النحو التالي:
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 13 du rapport et d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 14 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: معروض على الجمعية العامة اﻵن مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة ١٣ من التقرير ومشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٤ من التقرير نفسه.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport et le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 11 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستبت الجمعية العامة اﻵن في مشروعي قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة ١٠ من تقريرها وفي مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١١ من التقرير نفسه.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 17 de son rapport publié sous la cote A/60/508, et d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 18 du même rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 17 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/60/508، ومشروع مقرر واحد أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 18 من التقرير ذاته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus