Les membres du Comité spécial qui participent au Séminaire adoptent un rapport sur ses travaux, dont le projet est établi par le Rapporteur. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين حضروا الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر اللجنة إعداد مشروعه. |
Les membres du Comité spécial qui participent au Séminaire présentent un rapport sur ses travaux dont le projet est établi par le Rapporteur. | UN | يقدم أعضاء اللجنة الخاصة الذين يحضرون الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Les membres du Comité spécial qui participent au Séminaire présentent un rapport sur ses travaux dont le projet est établi par le Rapporteur. | UN | يقدم أعضاء اللجنة الخاصة الذين يحضرون الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Les membres du Comité spécial qui participent au Séminaire adoptent un rapport sur ses travaux dont le projet est établi par le Rapporteur. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين يحضرون الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Les membres du Comité spécial qui participent au Séminaire adoptent un rapport sur ses travaux, dont le projet est établi par le rapporteur. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين حضروا الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Les membres du Comité spécial qui participent au Séminaire adoptent un rapport sur ses travaux dont le projet est établi par le Rapporteur. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين يحضرون الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Les membres du Comité spécial qui participent au Séminaire adoptent un rapport sur ses travaux dont le projet est établi par le Rapporteur. | UN | يعتمد أعضاء اللجنة الخاصة الذين يحضرون الحلقة الدراسية تقريرا عنها يتولى مقرر الحلقة الدراسية إعداد مشروعه. |
Les membres du Comité spécial qui sont également membres du Conseil jouent un rôle déterminant dans l’adoption d’une résolution sur l’assistance internationale aux territoires non autonomes par le Conseil. | UN | وكان لأعضاء اللجنة الخاصة الذين هم أيضا أعضاء في المجلس دور فعال في اعتماد المجلس لقرار بشأن تقديم المساعدة الدولية للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Les membres du Comité spécial qui sont également membres du Conseil jouent un rôle déterminant dans l’adoption d’une résolution sur l’assistance internationale aux territoires non autonomes par le Conseil. | UN | وكان لأعضاء اللجنة الخاصة الذين هم أيضا أعضاء في المجلس دور فعال في اعتماد المجلس لقرار بشأن تقديم المساعدة الدولية للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
En outre, les membres du Comité spécial qui ont participé au séminaire régional pour le Pacifique organisé à Nouméa (Nouvelle-Calédonie) du 18 au 20 mai 2010 ont appuyé les appels à une troisième Décennie. | UN | 27 - وعلاوة على ذلك، أيد أعضاء اللجنة الخاصة الذين شاركوا في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدت في نوميا، كاليدونيا الجديدة، في الفترة من 18 إلى20 أيار/مايو 2010، الدعوات إلى عقد ثالث. |
Les observations pertinentes formulées par les membres du Comité spécial qui ont participé au séminaire régional de 2009 à Saint-Kitts-et-Nevis sont résumées à l'annexe au chapitre II du rapport du Comité spécial (A/64/23). | UN | وترد في مرفق الفصل الثاني من تقرير اللجنة الخاصة (A/64/23) الملاحظات ذات الصلة التي أبداها أعضاء اللجنة الخاصة الذين حضروا الحلقة الدراسية الإقليمية لعام 2009 التي عُقدت في سانت كيتس ونيفيس. |
M. Mahmood (Bangladesh) dit que sa délégation rend hommage aux efforts des membres du Comité spécial qui, malgré le refus constant d'Israël de coopérer, a pu visiter Gaza et acquérir une expérience directe sur le terrain, reflétée dans le rapport. | UN | 27 - السيد محمود (بنغلاديش): قال إن وفد بلده يشيد بمجهود أعضاء اللجنة الخاصة الذين تمكنوا، رغم رفض إسرائيل المستمر للتعاون، من زيارة غزة واكتساب خبرة عملية تتجلى في التقرير. |