"اللجنة الخامسة هي" - Traduction Arabe en Français

    • la Cinquième Commission est
        
    • la Cinquième Commission était celle
        
    • Cinquième Commission est celle
        
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est, parmi les grandes commissions de l'Assemblée générale, celle à laquelle a été confiée la responsabilité des questions d'administration, de budget et de personnel, touchant notamment la représentation des femmes au Secrétariat, UN وإذ تؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة المكلفة بمسؤولية شؤون اﻹدارة والميزانية والموظفين، بما في ذلك، في جملة أمور، مسألة تمثيل المرأة في اﻷمانة العامة،
    À ce propos, le Groupe réaffirme que la Cinquième Commission est la Grande Commission de l'Assemblée générale compétente pour les questions administratives et budgétaires, y compris celles relatives aux opérations de maintien de la paix. UN وفي هذا الصدد، تؤكد المجموعة من جديد أن اللجنة الخامسة هي لجنة الجمعية العامة الرئيسية المناسبة المعهود إليها بمسؤوليات شؤون الإدارة والميزانية، بما فيها تلك المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
    la Cinquième Commission est l'instance toute désignée pour débattre des paragraphes envisagés du projet de résolution, qui concernent des questions purement financières. UN وقال إن اللجنة الخامسة هي المنبر الطبيعي لمناقشة الفقرات المقترحة لمشروع القرار، التي تتصل بمسائل مالية بحتة.
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est la grande commission de l'Assemblée générale compétente pour exercer la responsabilité des questions administratives et budgétaires qui lui a été confiée, UN وإذ يؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة المنوط بها مسؤوليات عن المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية،
    1. A réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires; UN ١ - أكدت من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية؛
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est la grande commission de l'Assemblée générale compétente pour exercer la responsabilité des questions administratives et budgétaires qui lui a été confiée, UN وإذ يؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة المنوط بها مسؤوليات عن المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية،
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est la grande commission de l'Assemblée générale compétente pour exercer la responsabilité des questions administratives et budgétaires qui lui a été confiée, UN وإذ يؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة المنوط بها مسؤوليات عن المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية،
    Enfin, M. O'Neil estime que la Cinquième Commission est l'enceinte appropriée pour examiner un projet de résolution qui concerne exclusivement des questions budgétaires. UN وأخيرا، قال إنه يعتقد أن اللجنة الخامسة هي المكان المناسب للنظر في مشروع قرار يتصل حصرا بمسائل الميزانية.
    La délégation tanzanienne s'est toutefois abstenue lors du vote car elle estime que la Cinquième Commission est l'instance compétente pour examiner la question. UN وأضافت قائلة أن وفد بلدها قد امتنع مع ذلك عن التصويت لأنه يعتقد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة المختصة بمناقشة هذه المسألة.
    Notre travail est d'analyser l'aspect concret d'une proposition et celui de la Cinquième Commission est d'analyser ses incidences sur le budget des Nations Unies. UN فمهمتنا أن نحلل الجانب الفني لمقترح ما ومهمة اللجنة الخامسة هي أن تحلل آثاره المترتبة في ميزانية الأمم المتحدة.
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est la grande Commission de l'Assemblée générale à laquelle sont confiées les questions administratives et budgétaires > > , UN وإذ تؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المنوط بها مسؤوليات عن المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية،
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est la grande commission de l'Assemblée générale compétente pour exercer la responsabilité des questions administratives et budgétaires qui lui a été confiée, UN وإذ يؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة المنوط بها مسؤوليات عن المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية،
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est la grande commission de l'Assemblée générale compétente pour exercer la responsabilité des questions administratives et budgétaires qui lui a été confiée, UN وإذ يؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة المنوط بها مسؤوليات عن المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية،
    Il convient de rappeler ici que seule la Cinquième Commission est habilitée à prendre des décisions d'ordre administratif et budgétaire. UN وفي هذا الصدد، فإن اللجنة الخامسة هي الهيئة الوحيدة المفوضة لاتخاذ تدابير إدارية وتدابير أخرى تتصل بالميزانية.
    Considérant que la Cinquième Commission est, parmi ses grandes commissions, celle à laquelle a été confiée la responsabilité des questions relatives à l'administration, au budget et à la gestion des ressources humaines, dont, entre autres, la représentation des femmes au Secrétariat, UN وإذ تؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة المكلفة بمسؤولية شؤون اﻹدارة والميزانية والموظفين، بما في ذلك، في جملة أمور، مسألة تمثيل المرأة في اﻷمانة العامة،
    Ces approches doivent tenir compte du fait que la Cinquième Commission est la grande commission de l'Assemblée générale dotée de la compétence et de l'autorité nécessaires pour analyser les questions administratives et financières de l'Organisation. UN وهذه النُهج يجب أن تأخذ في الحسبان أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسيــــة للجمعيــــة العامة المختصة والمسؤولة عن تحليل المسائل اﻹدارية والمالية للمنظمة.
    2. Réaffirme également que la Cinquième Commission est, parmi ses grandes commissions, celle à laquelle a été confiée la responsabilité des questions relatives à l’administration, au budget et à la gestion des ressources humaines; UN ٢ - تؤكد من جديد أيضا أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة في الجمعية العامة التي أنيطت بها المسؤولية عن مسائل اﻹدارة والميزانية وإدارة الموارد البشرية؛
    Réaffirmant aussi que la Cinquième Commission est la grande commission compétente de l’Assemblée générale, à laquelle a été confiée la responsabilité de l’examen des questions administratives et budgétaires intéressant la situation des femmes au Secrétariat, UN إذ تعيد التأكيد أيضا على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المكلفة بالمسؤولية عن شؤون اﻹدارة والميزانية فيما يتعلق بمسألة مركز المرأة في اﻷمانة العامة،
    Réaffirmant également que la Cinquième Commission est la grande commission compétente de l'Assemblée générale, à laquelle a été confiée la responsabilité de l'examen des questions administratives et budgétaires intéressant la situation des femmes au Secrétariat, UN وإذ تعيد التأكيد أيضا على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المكلفة بالمسؤولية عن شؤون اﻹدارة والميزانية فيما يتعلق بمسألة مركز المرأة في اﻷمانة العامة،
    De même, dans sa résolution 45/248 B, l'Assemblée générale a affirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires. UN وقد أكد قرار الجمعية العامة 40/248 باء، كذلك أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية للجمعية العامة المسؤولة عن مسائل الإدارة والميزانية.
    On se reportera à la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que la Cinquième Commission [était] celle de ses grandes commissions à laquelle incomb[ait] le soin des questions administratives et budgétaires, et réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 11 - يوجه النظر إلى قرار الجمعية العامة 45/248 باء الذي أعادت فيه الجمعية العامة التأكيد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة والمكلفة بالمسؤوليات عن المسائل الخاصة بالإدارة والميزانية وأعادت فيه التأكيد على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires touchant à la situation des femmes au Secrétariat, UN إذ تؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة من لجان الجمعية العامة المعهود إليها بـمسؤولية المسائل الإدارية والمالية المتعلقة بـمسألة وضع المرأة في الأمانة العامة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus