"اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين" - Traduction Arabe en Français

    • à sa cinquante-neuvième session
        
    • la Commission à sa cinquanteneuvième session
        
    10. Prie le Secrétaire général de lui soumettreprésenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. UN 10- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Prie le Secrétaire général de lui soumettreprésenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. UN 10- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    9. Prie le Secrétaire général d''établir un rapport à partir de ces contributions, pour examen par la Commission à sa cinquante-neuvième session. UN 9- ترجو من الأمين العام أن يضع تقريراً بناء على هذه الإسهامات كي تنظر فيه اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Index des sujets examinés par la Commission à sa cinquanteneuvième session 560 UN فهرس الموضوعات التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين 571
    II. Résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa cinquanteneuvième session 24 UN الثاني- القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين 25
    IV. Incidences administratives et incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa cinquanteneuvième session 516 UN الرابع - ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين
    La Commission a prié le Secrétaire général d'établir un rapport à partir de ces contributions, pour examen par la Commission à sa cinquante-neuvième session. UN ورجت اللجنة من الأمين العام أن يضع تقريراً، بناء على هذه الإسهامات، كي تنظر فيه اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    à sa cinquante-neuvième session A. - RÉSOLUTIONS UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين
    Résolutions et décisions adoptées par la Commission et déclarations faites par la Présidente au nom de la Commission à sa cinquante-neuvième session UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة والبيانات التي أدلت بها الرئيسة نيابة عن اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين
    Ils ont également proposé que le Comité reprenne l’examen des propositions à sa cinquante-neuvième session. UN واقترحوا أيضا إبقاء المقترحات قيد نظر اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    La session a été ouverte par M. Ian Brownlie, Président de la Commission à sa cinquante-neuvième session. UN وافتتح الدورة السيد إيان براونلي، رئيس اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    RÉSUMÉ DES TRAVAUX DE LA COMMISSION à sa cinquante-neuvième session UN ملخص أعمال اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين
    Dans ce rapport, la Division propose une version simplifiée de la nouvelle méthode de prise en compte des TCCP qui avait été examinée par le Comité à sa cinquante-neuvième session. UN ويقترح ذلك التقرير صيغة مبسطة للنهج الجديد لأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار التي اقترحتها الشعبة على اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Dans ce rapport, la Division proposait une version simplifiée de la nouvelle approche aux TCCP, qui avait été examinée par le Comité à sa cinquante-neuvième session. UN وقد اقترحت، في ذلك التقرير، صيغة مبسطة للنهج الجديد المتبع في حساب أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار، نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    13. Demande à la Haut-Commissaire de lui faire rapport à sa cinquante-neuvième session sur l'application de la présente résolution; UN 13- ترجو من المفوضة السامية أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    V. Résolutions et décisions adoptées par la Commission et déclarations faites par la Présidente au nom de la Commission à sa cinquanteneuvième session 517 UN الخامس- القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة والبيانات التي أدلت بها الرئيسة نيابة عن اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين 506
    41. Les résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa cinquanteneuvième session figurent au chapitre II du présent rapport. UN 41- وترد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين في الفصل الثاني من هذا التقرير.
    2. Pour diverses raisons, le Rapporteur spécial n'a pu soumettre le document de travail demandé à la Commission à sa cinquanteneuvième session. UN 2- ولأسباب عديدة لم يتمكن المقرر الخاص من تقديم ورقة العمل القصيرة إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    15. Prie également la Haut-Commissaire de présenter à la Commission, à sa cinquanteneuvième session, un rapport complet au sujet de l'application de la présente résolution, comportant notamment: UN 15- تطلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين يتضمن ما يلي:
    15. Prie également la Haut-Commissaire de présenter à la Commission, à sa cinquanteneuvième session, un rapport complet au sujet de l'application de la présente résolution, comportant notamment: UN 15- تطلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين يتضمن ما يلي:
    Dans sa résolution, la Commission a prié le Rapporteur spécial de faire rapport à l'Assemblée générale, lors de sa cinquanteseptième session, ainsi qu'à la Commission, à sa cinquanteneuvième session. UN وقد طلبت اللجنة في قرارها إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus