"اللحاق به" - Traduction Arabe en Français

    • le rattraper
        
    • le suivre
        
    • le poursuivre
        
    • partir à sa recherche
        
    On peut le rattraper. Open Subtitles ساعدته في تحميلها، هيا بنا إذا اسرعنا سيمكننا اللحاق به.
    Si nous partons maintenant et revenons sur la voie nous pourrons le rattraper en sens inverse. Open Subtitles إن انطلقنا الآن و عدنا للسكّة الرئيسة سنتمكّن من اللحاق به عكسيّاً
    Et bien, si tu parts maintenant, tu peux peut-être encore le rattraper. Open Subtitles حسنًا، إذا ذهبتَ الآن، لربمّا يمكنكَ اللحاق به.
    Je laisse une trace. J'ai plus l'habitude de fuir le mauvais temps. que de le suivre. Open Subtitles أخلّف أثراً، فأنا معتاد أكثر على مجاوزة الطقس السّيء أكثر مِن اللحاق به
    Donc vous avez décidé de le traquer, de le suivre dans cet avion ? Open Subtitles لذا قررت أن مطاردته خلسة، اللحاق به على هذه الطائرة؟
    Le motard s'arrête, frappe notre victime prends ses clés, les balance pour ne pas qu'il puisse le poursuivre en voiture. Open Subtitles الرجل على الدراجة جذب الضحية وخدعه وأخذ مفاتيحه, ورماها حتى لا يتمكن من اللحاق به في السيارة.
    J'avais pensé partir à sa recherche, mais je savais qu'il m'aurait harcelé jusqu'à ce que je revienne sur mes pas. Open Subtitles فكّرتُ في اللحاق به أنا أيضاً ولكنّي أيقنتُ بأنّه سيوبّخني حتّى أقفل راجعاً
    Seigneur ! Comment le rattraper ? Je suis beaucoup trop petite. Open Subtitles يا إلهي، لن أستطيع اللحاق به وأنا بهذا الحجم الصغير
    Allons dans la voiture. On doit le rattraper. Open Subtitles فلنذهب إلى سيّارتي علينا اللحاق به
    Qu'est-ce qui se passe s'il n'arrive pas à le rattraper ? Open Subtitles ماذا يحدث لو لم يستطع اللحاق به ؟
    Faites vite si vous voulez le rattraper. Open Subtitles إن أسرعت قد تتمكنين من اللحاق به
    Si tu pars maintenant, tu peux le rattraper. Open Subtitles لو غادرتِ الآن، فيُمكنك اللحاق به.
    Je vais y aller et voir si je peux le rattraper. Open Subtitles سأخرج لأرى إن كان بإمكاني اللحاق به
    On finira par le rattraper. Open Subtitles انها مجرد مسألة وقت ونحن قبل اللحاق به.
    Il a une longueur d'avance. Va falloir le rattraper. Open Subtitles حسناً، لقد بدأ قبلنا علينا اللحاق به
    La dernière fois qu`on l`a vu, il filait vers le nord-est... son état-major derrière, tâchant de le rattraper. Open Subtitles لقد شوهد أخر مرة يمتطى جواده بسرعه ناحية الشمال الشرقى. ...و موظفيه خلفه بمائ ياردة يحاولون اللحاق به.
    Il a pris mes clés de voiture Je ne peux pas le suivre. Open Subtitles لقد أخذ مفاتيح سيارتي ولم استطع اللحاق به
    Il prend aussi note de l'argument de l'auteur qui fait valoir que sa femme et ses enfants vivent au Danemark dans un milieu stable et sûr et ne pourraient donc pas le suivre s'il était expulsé vers l'Ouganda. UN كما تحيط علماً بحجة صاحب البلاغ بأن زوجته وأطفاله يعيشون في الدانمرك في ظروف مستقرة وثابتة ومن ثم لن يستطيعوا اللحاق به في حالة طرده إلى أوغندا.
    Tu ferais mieux de le suivre, ou je vais te brûler en vie. Open Subtitles يجدر بكِ اللحاق به وإلا سأدفنكِ حية
    Tu ne peut pas conduire là-bas. Nous devons le suivre. Open Subtitles لا يمكنك السياقة لهناك - يلزمنا اللحاق به -
    Non, j'essayais juste de le poursuivre. Open Subtitles لا,الامر فحسب انني أحاول اللحاق به
    Mais Votre Majesté ne peut partir à sa recherche seule, et ces vêtement ne sont pas convenables pour une reine. Open Subtitles لكنْ لا تستطيعين اللحاق به وحدكِ يا صاحبة الجلالة... فهذه الثياب لا تناسب الملكة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus