"اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في" - Traduction Arabe en Français

    • recommandés par la Cinquième Commission au
        
    L’Assemblée adopte les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 11 du même rapport (A/51/922). UN واعتمدت الجمعية مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١١ من التقرير نفسه )A/51/922(.
    L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de la quatrième partie de son rapport et sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 11 du même document. UN وتبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١٠ من الجزء الرابع من تقريرها وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١١ من الوثيقة نفسها.
    L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I et II recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/57/649/Add.1) (résolutions 57/303 et 57/304). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين الأول والثاني اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة 9 من تقريرها (A/57/649/Add.1) (القراران 57/303 و 57/304).
    L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I et II recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de son rapport (A/57/604/Add.1) (résolutions 57/287 B et 57/306). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرار الأول والثاني اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة 10 من تقريرها (A/57/604/Add.1) (القراران 57/287 باء و 57/306).
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 9 de son rapport. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): تبت الجمعية العامة الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة 9 من تقريرها.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرار اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة 10 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 8 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية العامة الآن في مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة 8 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 79 de son rapport, qui, pour le moment, figure à la section IV du document A/C.5/57/L.49, et sur les 25 projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 80 du même document. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة 79 من تقريرها، الذي يرد في الوقت الحالي في الباب رابعا من الوثيقة A/C.5/57/L.49، كما تبت في مشاريع المقررات الـ 25 التي أوصت اللجنة باعتمادها في الفقرة 80 من الوثيقة ذاتها.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la deuxième partie de son rapport (A/52/739/Add.1). UN الرئيــس بالنيابــة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ٦ من الجزء الثاني من تقريرها (A/52/739/Add.1).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur cinq projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 18 de son rapport et sur deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 19 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الخمسة التي أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها في الفقرة 18 من تقريرها وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة 19 من نفس التقرير.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 18 de son rapport (A/53/521/ Add.1) et sur les six projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 19 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١٨ من تقريرها )A/53/521/Add.1( وفي مشاريع المقررات الستة التي أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها في الفقرة ١٩ من التقرير نفسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus